"تشاجرت" - Traduction Arabe en Français

    • dispute
        
    • eu
        
    • me suis disputée
        
    • bagarre
        
    • disputer
        
    • me suis battu
        
    • s'est disputée
        
    • es battu
        
    • battus
        
    • s'est disputés
        
    • se sont disputés
        
    • Tu t'es disputé
        
    • es fâchée
        
    J'ai eu une grosse dispute avec ma mère aujourd'hui mais je vais me débrouiller. Open Subtitles لقد تشاجرت انا و امي اليوم لكنني سأجد الحل
    J'ai moi-même eu une petite altercation avec un loup-garou une fois. On s'est battu pendant plus d'une heure. Open Subtitles عن نفسي عندما تشاجرت مرة مع مذؤوب دام القتال حوالى السّاعة
    Je me suis disputée avec Frank et je ne veux pas en parler. Open Subtitles تشاجرت مع فرانك، وأنا لا أريد أن أتحدث عن ذلك.
    Est ce que Bryn vous a parlé d'une bagarre avec un des prisonniers ? Open Subtitles هل براين سبق وان ذكرت انها تشاجرت مع احد السجناء ؟
    Une fois, Ellen a commencé à se disputer avec un type pour une place de parking. Open Subtitles في مره تشاجرت إيلين مع هذا الشخص لأجل موقف وقفزت خارج سيارتها
    J'ai écrit le nom de tous ceux avec qui je me suis battu, que j'ai ennuyés, et blessés Open Subtitles لقد دوّنت كل الناس الذين تشاجرت معهم,ضايقتهم,وألمتهم
    Louise s'est disputée hier soir, mais avec moi. Open Subtitles أوكي لقد تشاجرت لويس الليله الماضيه ولكن معي وليس معه
    C'est avec moi que tu t'es battu. Tu te rappelles ? Open Subtitles التي حدثت على متن العبارة انا الذي تشاجرت معه
    Apparemment, elle est rentré dans une sorte de dispute, a volé de la nourriture, je ne sais pas. Open Subtitles أظن، أنها تشاجرت سرقت بعض الأكل، لا أعرف
    Pourquoi cette dispute avec Victoria la nuit de sa mort ? Elle a découvert que je n'étais pas séparé. Open Subtitles لماذا تشاجرت معها يوم مقتلها ؟ اكتشفت أني غير منفصل حقاً
    J'ai eu une vraie dispute avec ma femme. Open Subtitles لقد تشاجرت مع زوجتي، حسناً، و هذا ليس بالأمر الطيب.
    J'ai eu une autre querelle avec Doug. Je lui ai dit que c'était fini, que je ne voulais plus le revoir. Open Subtitles تشاجرت مرة أخرى مع " دوج " وقلت له أننا إنتهينا , لا أريد أن أراه مجدداً
    Je me suis disputée avec mon père donc je ne lui parle pas. Open Subtitles لقد تشاجرت أنا وأبي، لذا نحن لا نتحدث مع بعض
    Elle a été prise dans une bagarre avec un ex-détenu qui, apparemment, est un de tes amis. Open Subtitles تشاجرت مع حبيبها السابق والذي يبدو إنه صديقك
    J'avais trop bu et je venais de me disputer avec mon mari. Open Subtitles كان لدي الكثير كي أشرب و كنت قد تشاجرت مع زوجي.
    Je me suis battu pour toi, dans ce bar, et toi, tu fais tout péter ! Open Subtitles لقد تشاجرت من اجل ان اخرجك من الحانة وتقوم انت بعدها بتفجير المكان اللعين كله
    Je vous ai entendues à l'hôpital. Megan s'est disputée avec elle et toi, tu l'as laissée partir. Open Subtitles لقد سمعتكم في المستشفى ميجان تشاجرت معها
    Oh, tu te rappelles quand tu t'es battu, là ? Open Subtitles هل تذكر كيف تشاجرت ؟ كان أمراً فضيعاً
    Donc toi et le coach vous vous êtes battus car tu avais perdu ? Open Subtitles هل تشاجرت مع المدرب لأنك انهزمت ؟
    Jusqu'à l'an dernier. Mon copain et moi, on s'est disputés, et tout a commencé à revenir. Open Subtitles بلى ، حتى تشاجرت مع عشيقي مُنذ عام، و من ثمّ عادت تلكَ الذكرى بتفصيلاتها.
    Et Renata et Morgan se sont disputés à ce sujet ? Open Subtitles التي ينوي السيد سويني الاستحواذ عليها وقد تشاجرت ريناتا ومورجان بسبب ذلك؟
    Tu t'es disputé avec cette femme ? Open Subtitles هل تشاجرت اليوم مع تلك السيدة؟
    T'es fâchée avec elle aussi ? Open Subtitles هل تشاجرت معها ايضاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus