Nous avons quelques secondes, au mieux, avant que la voiture soit envahie par le feu. | Open Subtitles | أحسب أننا نملك ثوانٍ على الأكثر قبل أن تشتعل هذه السيارة بالكامل. |
Je sens rien tant que j'ai pas le cul en feu. | Open Subtitles | لا أستطيع تناولها، مالم تشتعل مؤخّرتي من كثر التوابل |
Elle piège les êtres surnaturels dans l'espace où elle brûle. | Open Subtitles | إذ تحبس الكيانات الخارقة للطبيعة في المكان الذي تشتعل فيه. |
C'est comme un énorme feu qui brûle dans ma poitrine. | Open Subtitles | كما لو أن هناك نيران تشتعل في صدري |
Matière auto-échauffante en grandes quantités; peut s'enflammer | UN | ذاتي التسخين في الكميات الكبيرة؛ قد تشتعل فيه النار. |
Inflammation des objets les uns après les autres avec production à l'extérieur du colis de flammes pouvant atteindre 2 m de haut | UN | تشتعل المادة واحدة بواحدة منتجة ألسنة لهب ترتفع لمسافة مترين خارج العبوة غير متسقة مع مجموعة التوافق قاف |
On a demandé des cierges au prêtre mais ici, ils brûlent pas. | Open Subtitles | لدينا شموع جلبناها من الكنيسه لكن هنا لا تشتعل |
Vous n'êtes pas allé vérifier que la maison n'était pas en train de brûler ? | Open Subtitles | ولم تذهب أبداً للتحقق لترى إذا ما كان منزلك تشتعل به النيران؟ |
Tout mon corps prend feu. J'essaie, mais je peux pas m'échapper. | Open Subtitles | تشتعل النيران بجسدي بأكمله أحاول ولا أستطيع إخماد النار |
Apu, dépêche-toi avec le bois. Le feu ne prend pas. | Open Subtitles | عجَّل بالحطب فهذه الأغصان رطبه للغاية فلن تشتعل |
Tout, littéralement, est en feu. | UN | وبدون أدنى مبالغة، فإن النيران تشتعل في كل شيء. |
Une fusée éclairante. Ca brûle à 2 200 C°. | Open Subtitles | اشعال ضوئي يمكن لهذه أن تشتعل بزاوية قدرها 4 آلاف درجة |
Le feu ne brûle plus là. Il n'y a plus de flammes. | Open Subtitles | النيران لا تشتعل هناك لا نيران على الإطلاق |
Dégage au contact de l'eau des gaz inflammables qui peuvent s'enflammer spontanément | UN | تطلق بالتلامس مع الماء غازات لهوبة قد تشتعل تلقائياً |
On vient de nous informer... qu'une portée d'adorables chatons a été abandonnée dans cet immeuble... qui pourrait s'enflammer d'un moment à l'autre ! | Open Subtitles | وجود قطط صغيرة محاصرة في مكان ما في هذه البناية التي قد تشتعل فيها النيران في أي لحظة! |
Des voitures étaient en flammes à proximité, des deux côtés de la route, et il y avait beaucoup de fumée. | UN | وكانت السيارات على كلا جانبي الطريق تشتعل في تلك المنطقة وكانت تتصاعد منها سُحُب كثيفة من الدخان. |
Karachi est en flammes parce que le Gouvernement pakistanais exerce contre son propre peuple une brutalité que les victimes de la terreur pakistanaise au Cachemire ne connaissent que trop bien. | UN | فكراتشي تشتعل فيها النيران ﻷن حكومة باكستان تمارس مع شعبها وحشية يعرفها جيدا ضحايا اﻹرهاب الباكستاني في كشمير. |
Aux bûches qui brûlent et qui restent intactes, qui gardent leur forme. | Open Subtitles | كقطعة حطب تشتعل النار فيها، ويبقى شكلها كما هو. |
Ces échos obsédants de coups de feu tirés il y a longtemps et de conflits qui font rage à des kilomètres de distance n'ont aucune place dans la société civile. | UN | فهذه اﻷصداء المترددة للطلقات التي دوت منذ زمن طويل، والصراعات التي تشتعل على بعد أميال ليس لها مكان في المجتمع المدني. |
Maintenant, quand le papier se charge, il touche le fixateur brûlant, cela fait des étincelles, le papier dans le tiroir s'enflamme, mettant le feu à votre imprimante. | Open Subtitles | الآن عندما يكون هناك اوراق بالطابعة السخونة الشديدة لمدفع الليزر تجعل الاوراق بالداخل تشتعل |
Vous savez, quand j'étais petite, mon père a laissé une cigarette allumée dans ma chambre. | Open Subtitles | أتعرفين، عندما كنتُ طفلة صغيرة، ترك أبي سيجارة تشتعل في غرفتي. |
Les dispositifs d'Amorçage magnétique devraient être utilisés en association avec des dispositifs d'Amorçage connexes afin d'assurer que la mine n'explose qu'en présence d'un véhicule. | UN | وينبغي استخدام الصمامات التي تشتعل بالتأثير المغناطيسي مع صمامات ثانوية لضمان وجود مركبة قبل انفجار اللغم. |
Mais ce n'est pas aussi mauvais que d'être enflammé dans la voiture du shériff adjoint. | Open Subtitles | لكنها ليست سيئة بقدر أن تشتعل في سيارة نائب المأمور. |
Elle ne s'allume pas. | Open Subtitles | إنها لا تشتعل. هيا، هيا أيتها اللعينة |