"تشيتي" - Traduction Arabe en Français

    • Chiti
        
    • Chitty
        
    M. Chiti a été reconnu coupable de trahison et condamné à la peine de mort par pendaison. UN واتُهم السيد تشيتي بالخيانة وحُكم عليه بالإعدام شنقاً.
    Malgré plusieurs demandes, l'hôpital a refusé de transférer M. Chiti à Lusaka, où tous les enfants de l'auteur se trouvaient. UN ورغم الطلبات المتعددة التي قدمتها، رفضت المستشفى نقل السيد تشيتي إلى لوساكا حيث يقيم جميع أبناء صاحبة البلاغ.
    Il note que pour l'affaire de M. Chiti la défense est assurée par un conseil devant les tribunaux nationaux. UN وتشير الدولة الطرف إلى أن قضية السيد تشيتي يتولى الدفاع عنها محام أمام المحاكم الوطنية.
    Il affirme aussi qu'il est faux de dire qu'il n'a pas versé aux membres de la famille Chiti les indemnités ordonnées par les tribunaux. UN وتنفي أيضاً أنها لم تنفذ أوامر المحكمة بدفع تعويض لأي فرد من أفراد عائلة تشيتي.
    Nous nous félicitons également de la nomination de M. G. K. Chitty en tant que premier greffier. UN ونحن نرحب بتعيين السيد غ. ك. تشيتي كأول مسجل لها.
    Le Comité relève en outre que M. Chiti était séropositif et qu'il aurait été détenu dans des conditions inhumaines, privé d'une alimentation appropriée et d'un environnement propre. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً أن السيد تشيتي كان مصاباً بفيروس نقص المناعة البشري وأنه احتُجز، وفقاً للادعاءات، في أوضاع غير إنسانية وحُرم من الغذاء الكافي والبيئة النظيفة.
    Il fait observer à cet égard que d'après l'auteur, ces conditions de détention inhumaines ont entraîné le décès prématuré de M. Chiti. UN وتلاحظ اللجنة، في هذا الصدد، ادعاءات صاحبة البلاغ أن الأوضاع غير الإنسانية لاحتجاز السيد تشيتي هي التي أدت إلى وفاته المبكرة.
    M. Chiti a été reconnu coupable de trahison et condamné à la peine de mort par pendaison. UN واتُهم السيد تشيتي بالخيانة وحُكم عليه بالإعدام شنقاً.
    Malgré plusieurs demandes, l'hôpital a refusé de transférer M. Chiti à Lusaka, où tous les enfants de l'auteur se trouvaient. UN ورغم الطلبات المتعددة التي قدمتها، رفضت المستشفى نقل السيد تشيتي إلى لوساكا حيث يقيم جميع أبناء صاحبة البلاغ.
    Il note que pour l'affaire de M. Chiti la défense est assurée par un conseil devant les tribunaux nationaux. UN وتشير الدولة الطرف إلى أن قضية السيد تشيتي يتولى الدفاع عنها محام أمام المحاكم الوطنية.
    Il affirme aussi qu'il est faux de dire qu'il n'a pas versé aux membres de la famille Chiti les indemnités ordonnées par les tribunaux. UN وتنفي أيضاً أنها لم تنفذ أوامر المحكمة بدفع تعويض لأي فرد من أفراد عائلة تشيتي.
    Le Comité relève en outre que M. Chiti était séropositif et qu'il aurait été détenu dans des conditions inhumaines, privé d'une alimentation appropriée et d'un environnement propre. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً أن السيد تشيتي كان مصاباً بفيروس نقص المناعة البشري وأنه احتُجز، وفقاً للادعاءات، في أوضاع غير إنسانية وحُرم من الغذاء الكافي والبيئة النظيفة.
    Il fait observer à cet égard que d'après l'auteur, ces conditions de détention inhumaines ont entraîné le décès prématuré de M. Chiti. UN وتلاحظ اللجنة، في هذا الصدد، ادعاءات صاحبة البلاغ أن الأوضاع غير الإنسانية لاحتجاز السيد تشيتي هي التي أدت إلى وفاته المبكرة.
    808. Le capitaine Jackson Chiti aurait été torturé de la même manière pendant six jours. UN 808- ويزعم أن النقيب جاكسون تشيتي قد تعرض للتعذيب أيضاً لمدة ستة أيام.
    B. Communication no 1303/2004, Chiti c. Zambie UN باء - البلاغ رقم 1303/2004، تشيتي ضد زامبيا
    En l'absence de contestation de la part de l'État partie, le Comité a conclu que celui-ci n'avait pas protégé la vie de M. Chiti, en violation de l'article 6 du Pacte. UN وفي ظل عدم تفنيد الادعاء من جانب الدولة الطرف، خلصت اللجنة إلى أن الدولة الطرف أخفقت في حماية حياة السيد تشيتي بما ينتهك المادة 6 من العهد.
    B. Communication no 1303/2004, Chiti c. Zambie UN باء - البلاغ رقم 1303/2004، تشيتي ضد زامبيا
    Ayant achevé l'examen de la communication no 1303/2004 présentée par Mme Joyce Nawila Chiti en vertu du Protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1303/2004، المقدم إليها من السيدة جويس ناويلا تشيتي بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    2.2 À la suite de ces tortures, M. Chiti a été transporté à l'hôpital militaire Maina Soko de Lusaka, et une perforation du tympan a été constatée. UN 2-2 ونتيجة لما تعرض له السيد تشيتي من تعذيب، نُقل إلى مستشفى ماينا سوكو في لوساكا حيث تبين أن طبلة أذنه ثُقبت.
    Le 6 novembre 1997, M. Chiti a été transféré à la prison centrale de Lusaka (Chimbokaila). UN وفي 6 تشرين الثاني/نوفمبر 1997، نُقل السيد تشيتي إلى سجن لوساكا المركزي (تشيمبوكاليا).
    Euh, j'ai le DVD Chitty Chitty Bang Bangon Open Subtitles لديّ "تشيتي تشيتي بانغ بانغ" على قرص دي في دي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus