"تطير على" - Traduction Arabe en Français

    • volant à
        
    • qui volait à
        
    • qui ont été entendus
        
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec un aéronef volant à 15 kilomètres au sud de Zenica. UN رصدت مقاتلات تابعة لحلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة تطير على مسافة ١٥ كيلومترا جنوبي زينيكا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère volant à 10 kilomètres au sud de Zvornik. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر وهي تطير على بعد ١٠ كيلومترات إلى الجنوب من زفورنيك.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8 volant à 2 kilomètres à l'est de Gorni Vakuf. UN لاحظ أفراد قوة الحماية طائرة عمودية من طراز MI-8 وهي تطير على بعد كيلومترين شرقي غورني فاكوف.
    Du personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère qui volait à 3 kilomètres au nord-est de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر تطير على مسافة ٣ كيلومترات الى الشمال الشرقي من سريبرينيكا.
    Du personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère inconnu qui volait à 9 kilomètres au sud-est de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تطير على مسافة ٩ كيلومترات جنوب شرقي سريبرينيكا.
    La plupart des 233 violations aériennes concernaient des avions à réaction qui ont été entendus, mais qui volaient trop haut pour pouvoir être observés ou identifiés. UN ومعظم الانتهاكات الجوية البالغ عددها 233 انتهاكا تتعلق بسماع صوت طائرات نفاثة، ولكنها تطير على ارتفاعات شاهقة يتعذر معها مشاهدتها أو تحديد هويتها.
    Les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère MI-8 bleu et blanc volant à 20 kilomètres au sud-ouest de Sarajevo, se dirigeant vers le sud. UN إقلاع بطيئة شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء تطير على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غرب سراييفو متجهة إلى الجنوب.
    Le vol No 381 des Nations Unies a établi un contact visuel avec un hélicoptère volant à 25 kilomètres au sud-ouest de Kiseljak, se dirigeant vers le nord. UN رصدت طائرة تابعة لﻷمم المتحدة تحمل الرقم ٣٨١ عيانا طائرة هليكوبتر تطير على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب غرب كيسيلياك متجهة إلى الشمال.
    Un appareil des Nations Unies a établi un bref contact visuel avec un hélicoptère volant à 20 kilomètres au nord-est de Posusje. UN رصدت طائرة تابعة لﻷمم المتحدة عيانا برهة من الوقت طائرة هليكوبتر تطير على بعد ٢٠ كيلومترا شمال شرق بوسوسي.
    Du personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère inconnu volant à 3 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة تطير على بعد ٣ كيلومترات شمال غرب سريبرينتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé cinq hélicoptères volant à 15 kilomètres au nord-ouest de Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية ٥ طائرات عمودية وهي تطير على بُعد ١٥ كيلومترا شمال غرب سريبرينيتشا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère non identifié volant à 9 kilomètres au nord de Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مجهولة الهوية تطير على مسافة ٩ كيلومترات شمالي سريبرينتشا.
    Dans le cas de ces dernières, il s'agissait principalement d'appareils volant à une trop grande altitude pour pouvoir être identifiés. UN وشملت الانتهاكات الجوية في معظم الحالات طائرات تطير على ارتفاعات عالية جدا كان من المتعذر التعرف عليها.
    Les violations aériennes ont pratiquement doublé, passant de 46 à 82; il s'agissait le plus souvent d'avions non identifiés volant à haute altitude. UN وتضاعفت تقريبا الانتهاكات الجوية من ٤٦ إلى ٨٢، وارتكبت معظمها طائرات مجهولة الهوية تطير على ارتفاعات عالية.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type inconnu, volant à 5 kilomètres au sud-ouest de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية وهي تطير على بعد ٥ كيلومترات جنوب شرق توزلا.
    c'était un avion... un vieux truc, un biplan, bref, tirant une bannière verte, volant à basse altitude. Open Subtitles طراز قديم, ذات سطحين. أياً كان تسحب لافته خضراء, تطير على أرتفاع منخفض
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8 volant à 20 kilomètres à l'ouest de Vitez et atterrissant. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 تطير على مسافة ٢٠ كيلومترا غربي فيتيز ثم تهبط.
    12 h 36 Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère MI-8 volant à 20 kilomètres de Vitez, qui a atterri. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحمايــة طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 تطير على مسافة ٢٠ كيلومترا غربي فيتيز ثم تهبط.
    Du personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère inconnu qui volait à 15 kilomètres au nord de Zvornik. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة تطير على بعد ١٥ كيلو مترا شمال زفورنيك.
    Du personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère inconnu de couleur verte qui volait à 10 kilomètres à l'ouest de Visoko. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء اللون مجهولة تطير على بعد ١٠ كيلومترات غرب فيسوكو.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère non identifié qui volait à 27 kilomètres à l'est de Tuzla. UN جنوب شرقي شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عموديــة مجهولة الطــــراز وهي تطير على بعد ٢٧ كيلومتر شرقي توزلا.
    La plupart de ces violations aériennes étaient le fait d'avions à réaction qui ont été entendus, mais qui volaient trop haut pour pouvoir être observés ou identifiés. UN ومعظم هذه الانتهاكات الجوية تتعلق بطائرات نفاثة سمع صوتها ولكنها كانت تطير على ارتفاعات شاهقة يتعذر معها مشاهدتها أو تحديد هويتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus