J'essayais de te montrer où Ansel Adam a pris en photo la Lune d'Automne. | Open Subtitles | كنت أحاول أن تظهر لك حيث قتل أنسل آدمز الخريف القمر. |
Je vais t'apprendre à peindre avec les mains, et je vais te montrer toutes les bonnes cachettes pour éviter grand-père et grand-mère. | Open Subtitles | أنا ذاهب ليعلمك كيفية الطلاء الاصبع، وأنا ستعمل تظهر لك جميع الأماكن الجيدة لإخفاء من الجد والجدة. |
Et pour être claire , je ne vais pas vous étreindre , vous tenir la main , ou vous montrer quelque signe d'affection . | Open Subtitles | ومجرد أن تكون واضحة، أنا لست ستعمل عناق لك، عقد يدك، أو غير ذلك تظهر لك أي علامات المودة. |
En faites, je suis sur le point de vous montrer comment elle s'applique à l'aéronautique. | Open Subtitles | في الواقع، أنا على وشك أن تظهر لك كيف ينطبق إلى الطيران. |
Ramène ton cul et je te montre. | Open Subtitles | حسنا، الحصول على مؤخرتك إلى هنا، وسوف تظهر لك كيف. |
- Est-ce qu'on vous montre parfois des photos des innocents que vous tuez, Neil ? | Open Subtitles | هل تظهر لك من أي وقت مضى لك صور الأبرياء تقتل، نيل؟ |
Mais je voulais te montrer d'autres programmes d'été de films. | Open Subtitles | ولكن أردت فقط أن تظهر لك هذه برامج فيلم الصيف أخرى وجدت. |
Maintenant j'aimerais te montrer une photo de mon nouveau chiot. | Open Subtitles | الآن أود أن تظهر لك صورة بلدي الجرو الجديد. |
Laisse-moi te montrer comment faire. | Open Subtitles | هام، اسمحوا لي تظهر لك كيفية القيام بذلك. |
Je sais que tu ne veux pas en parler, mais il y a quelque chose que j'aimerais te montrer. | Open Subtitles | حسنا. الدانتيل، وأنا أعلم أن كنت لا أريد أن أتحدث، ولكن هناك شيء أريد أن تظهر لك. |
Si tu te retournes contre Eli, il pourrait ne te montrer aucune pitié. | Open Subtitles | إذا قمت بتشغيل نفسك أكثر من ايلي، انه قد تظهر لك الرحمة. |
J'ai eu 18 rejets pour mon livre que je pourrais te montrer. | Open Subtitles | أنا ثمانية عشر مقترحات ل الكتب ترفض أن تظهر لك. |
Ce n'est que ma famille, mais je peux vous montrer leurs visages. | Open Subtitles | سيدي، فمن عائلتي. ولكن سوف تظهر لك وجوههم |
Je vais vous montrer comment les garder en ligne. | Open Subtitles | أنا سوف تظهر لك كيفية الحفاظ عليها في الخط. |
Allons-y maintenant que je puisse vous montrer l'aménagement paysager de l'école. | Open Subtitles | اه، دعونا نترك الآن حتى أستطيع أن تظهر لك المناظر الطبيعية المدرسة. |
Je vais vous montrer ce dont ce joli visage est capable. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن تظهر لك ما هو هذا الوجه جميلة قادر. |
Je ne peux pas vous montrer quelque chose que vous ne voulez pas voir. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تظهر لك شيئا ان كنت لا تريد أن ترى. |
Bon, laissez-moi vous montrer comment utiliser cette chose. | Open Subtitles | حسنا، اسمحوا لي أن تظهر لك كيفية استخدام هذا الشيء. |
Que si tu demandais à connaître la vérité, je te montre ça. | Open Subtitles | هذا إذا كنت طالب في معرفة الحقيقة، أنا تظهر لك هذا. |
Tu veux que je te montre qui tu es vraiment ? | Open Subtitles | هل تريد مني أن تظهر لك من أنت حقا؟ |
Je vous montre une nouvelle façon de nettoyer vos vêtements. | Open Subtitles | تظهر لك وسيلة جديدة للحصول على ملابسك نظيفة |
Peut-être qu'un jour je te montrerai quelques vrais mouvements, trou d'cul. | Open Subtitles | ربما سوف تظهر لك بعض الخطوات الحقيقية وقت ما، الأحمق. |
Bon, écoutez, allez en magasin, achetez un bon eye-liner noir, et je vous montrerai tout. | Open Subtitles | حسنا، والاستماع، وتذهب إلى مخزن للمخدرات، يمكنك الحصول على نفسك جيدا حقا أسود كحل قلم رصاص وبعد ذلك سوف تظهر لك كل شيء. |