| Même s'il revient fatigué, il a toujours 5 ou 10 minutes pour jouer avec les filles. | Open Subtitles | حتى لو هو راجع البيت تعبان دايما بيعرف يفضي خمس دقائق علشان يقضيهم مع البنات. |
| - Je rentre à peine. - Vous semblez fatigué. | Open Subtitles | انا اسف , ادركت انك تعبان ولكن شخصا قد قتل |
| Tu es fatigué de ta ballade au stade ? | Open Subtitles | هل أنت تعبان من مشيك إلى الملعب؟ |
| Il est 4 h 30 du mat', je suis crevé. | Open Subtitles | - انها 4: 30 صباحا وانا تعبان |
| Un peu de fatigue, c'est tout. | Open Subtitles | لا كلا. تعبان فقط شكراَ |
| Est-ce que quelqu'un d'autre est fatigué ? | Open Subtitles | هل هناك احد تعبان |
| Je suis fatigué. Je vais au lit. | Open Subtitles | أنا تعبان أنا سأذهب للنوم |
| Elle a dit que oui. "II est fatigué et va vous écrire." | Open Subtitles | بأنه تعبان وسوف يكتب لي. |
| Je suis fatigué. | Open Subtitles | انا مسن. انا تعبان. |
| Je suis tout le temps fatigué. | Open Subtitles | انا تعبان طيلة الوقت |
| C'est notre ami. Il est gentil. Mais il est toujours fatigué. | Open Subtitles | إنه رجل جيد , ولكن هو تعبان |
| fatigué ? | Open Subtitles | تعبان ؟ |
| Je suis fatigué, oui. | Open Subtitles | آه، أنا تعبان. |
| Je suis fatigué. | Open Subtitles | انا تعبان |
| Je suis crevé. | Open Subtitles | انا تعبان جدا |
| Je suis crevé. | Open Subtitles | تعبان جدا! |
| Je fatigue. | Open Subtitles | أنا تعبان |