Nous voulons faire quelques observations supplémentaires de notre point de vue national. | UN | ونود أن نتقدم ببضعة تعليقات إضافية من منظورنا الوطني. |
observations supplémentaires de l'État partie concernant la recevabilité | UN | تعليقات إضافية من الدولة الطرف بشأن المقبولية |
observations complémentaires de l'État partie sur la recevabilité | UN | تعليقات إضافية من الدولة الطرف على مسألة المقبولية |
commentaires supplémentaires de la source | UN | تعليقات إضافية من المصدر |
nouveaux commentaires de l'auteur sur la recevabilité | UN | تعليقات إضافية من صاحب البلاغ بشأن المقبولية |
nouvelles observations de la source | UN | تعليقات إضافية من المصدر |
observations supplémentaires des parties | UN | تعليقات إضافية من الطرفين |
commentaires supplémentaires des auteurs | UN | تعليقات إضافية من صاحبتي البلاغ |
observations complémentaires émanant de la source | UN | تعليقات إضافية من المصدر |
observations supplémentaires de l'État partie sur la recevabilité communiquées à la demande du Groupe de travail | UN | تعليقات إضافية من الدولة الطرف عن مقبولية الشكوى بناء على طلب من الفريق العامل |
observations supplémentaires de l'État partie | UN | تعليقات إضافية من الدولة الطرف |
observations supplémentaires de la source | UN | تعليقات إضافية من المصدر |
observations complémentaires de l'État partie sur la recevabilité | UN | تعليقات إضافية من الدولة الطرف بشأن المقبولية |
Commentaires des auteurs sur les observations complémentaires de l'État partie | UN | تعليقات إضافية من صاحبيْ البلاغ على الملاحظات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف |
observations complémentaires de l'État partie sur la recevabilité | UN | تعليقات إضافية من الدولة الطرف بشأن المقبولية |
commentaires supplémentaires de l'État partie | UN | تعليقات إضافية من الدولة الطرف |
commentaires supplémentaires de l'auteur | UN | تعليقات إضافية من صاحب البلاغ |
nouveaux commentaires de la source | UN | تعليقات إضافية من المصدر |
nouvelles observations de la source | UN | تعليقات إضافية من المصدر |
observations supplémentaires des parties | UN | تعليقات إضافية من الطرفين |
commentaires supplémentaires des requérants | UN | تعليقات إضافية من أصحاب الشكوى |
observations complémentaires émanant de la source | UN | تعليقات إضافية من المصدر |
nouveaux commentaires du requérant | UN | تعليقات إضافية من صاحب الشكوى |
commentaires additionnels de l'État partie | UN | تعليقات إضافية من الدولة الطرف |
observations additionnelles de l'auteur sur la recevabilité | UN | تعليقات إضافية من صاحبة الرسالة حول المقبولية |
commentaires complémentaires de l'État partie et du requérant | UN | تعليقات إضافية من الدولة الطرف وصاحب الشكوى |
A l'issue de la réunion du Comité à sa dixième session, il n'y a pas eu d'autres observations des Gouvernements. | UN | ولم ترد تعليقات إضافية من الحكومات عقب اجتماع اللجنة في دورتها العاشرة. |
En conséquence, ne figurent dans le présent rapport que des observations supplémentaires, le cas échéant, ainsi que des renseignements sur l'état d'avancement, le bureau responsable, la date d'achèvement estimative et le degré de priorité de l'application de chacune des recommandations formulées par le Comité dans son rapport. | UN | ويورد هذا التقرير، عند الاقتضاء، تعليقات إضافية من الإدارة ومعلومات عن حالة تنفيذ كل توصية من التوصيات الواردة في تقرير المجلس، والمكتب المسؤول عنها، والتاريخ التقديري لإنجازها، ودرجة أولويتها. |