"تفعليه هنا" - Traduction Arabe en Français

    • fais-tu ici
        
    • faites-vous ici
        
    • tu fais ici
        
    • tu fais là
        
    • fais-tu là
        
    • faites-vous là
        
    • que vous faites ici
        
    Que fais-tu ici dans le noir ? A qui tu parles ? Open Subtitles ما الذى تفعليه هنا فى الظلام بحق الجحيم مع من تتحدثين؟
    Que fais-tu ici ? Open Subtitles ما الذي تفعليه هنا ؟
    Que faites-vous ici ? Open Subtitles ما الذى تفعليه هنا ؟
    Sloan. Que faites-vous ici ? Open Subtitles سلون , ما الذي تفعليه هنا ؟
    Ok. Salut. Qu'est ce que tu fais ici ? Open Subtitles حسنا مرحبا ما الذى تفعليه هنا ؟
    Qu'est-ce que tu fais là ? Open Subtitles مالّذي تفعليه هنا ؟
    - Que fais-tu là ? Open Subtitles ..ما اللذي تفعليه هنا . اعتقدت - فقط تحرك , سيدي -
    Que faites-vous là ? Open Subtitles ما الذي تفعليه هنا ؟
    Que fais-tu ici ? Open Subtitles ما الذى تفعليه هنا ؟
    Alors, que fais-tu ici exactement, à rendre service? Open Subtitles بالضبط مالذي تفعليه هنا
    - Bonjour, chéri. - Que fais-tu ici? Open Subtitles مرحباً يا عزيزي- ما الذي تفعليه هنا ؟
    Que fais-tu ici ? Open Subtitles مالذي تفعليه هنا ؟
    Que faites-vous ici ? Open Subtitles إيلين ، ما الذى تفعليه هنا ؟
    Que faites-vous ici ? Open Subtitles ما الذى تفعليه هنا ؟
    Que faites-vous ici ? Open Subtitles ما الذى تفعليه هنا ؟
    Qu'est-ce que tu fais ici ? Open Subtitles ما الذي تفعليه هنا ؟
    Qu'est-ce que tu fais ici, Sarah ? Open Subtitles ما اللذي تفعليه هنا يا (سارة)؟
    Fern. Qu'est, qu'est ce que tu fais ici ? Open Subtitles فيرن) ، ما الذي تفعليه هنا ؟
    Qu'est-ce que tu fais là? Open Subtitles ما الذي تفعليه هنا ؟
    Riley, qu'est-ce que tu fais là ? Open Subtitles (رايلي) , ماالذي تفعليه هنا بحق الجحيم؟
    - Qu'est-ce que tu fais là ? Open Subtitles - ما الذي تفعليه هنا ؟ -
    Que fais-tu là ? Open Subtitles ما الذي تفعليه هنا ؟
    Que faites-vous là ? Open Subtitles ما الذى تفعليه هنا ؟
    Ca peut sembler étrange, venant de moi qui suis au service de la loi mais je pense que ce que vous faites ici est bon. Open Subtitles قد يبدو هذا غريبا بعد أن وهبت نفسي للقانون لكن أعتقد أن ما تفعليه هنا شيء جيد في الواقع إعتقد أنه شيء نبيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus