Tu es paralysé. Comme ce jour-là, quand tu n'as rien fait. | Open Subtitles | أنت مشلول كما كنت بالضبط وقتما لم تفعل شيء |
Je veux dire, je sais que tu as enseigné ça, mais tu n'as rien fait de tel depuis des décennies. | Open Subtitles | أعلم أنك تعلمت هذا ولكنك لم تفعل شيء كهذا لوقت طويل |
Je vais te demander de faire quelque chose de très dur et de très mature. | Open Subtitles | سوف أطلب منك أن تفعل شيء صعب للغاية وناضج للغاية، موافق ؟ |
Fatigué de te regarder, rester là, assis, et ne rien faire. | Open Subtitles | لقد سئمت من مشاهدتك وأنت جالس ولا تفعل شيء |
Si tu ne fais rien et que je ne fais rien, ils vont tous mourir. | Open Subtitles | الآن، إن لم أفعل شيء وأنت لم تفعل شيء سيموتون جميعًا |
C'est le chose la plus gentille que l'on m'ait jamais dite, mais j'espère que tu n'as pas fait quelque chose d'aussi stupide que de gaspiller ton voeu sur une bague... | Open Subtitles | هذا الطف شيء قاله احد لي؟ ولكن أتمني انك لم تفعل شيء سخيف مثل تضيع أمنيتك على خاتم |
Ne faites rien avant de m'avoir revu. | Open Subtitles | لا تفعل شيء حتى تقابلني مرةً أخرى. سأبحث في الموضوع. |
Votre famille va périr et vous n'aurez rien fait. | Open Subtitles | عائلتك سوف تضيع وأنت لم تفعل شيء لايقاف الامر |
Je saisis que vous avez vu vos proches torturés sous vos yeux et que vous n'avez rien fait. | Open Subtitles | فهمت هذا، مشاهدة زوجتك وطفلتك يعذبوا الى الموت ولا تفعل شيء |
Qui n'a jamais rien fait mis à part aider les autres femmes à accoucher et s'occuper d'elles quand personne d'autre ne veut le faire ? | Open Subtitles | لم تفعل شيء سوى مساعدة النساء الآخريات لتولد أطفالهم وتهتم بهؤلاء الذين ليس لهم أي أحد. |
Et tu viens de me voir faire quelque chose que je n'avais jamais fait, mais je l'ai fait parce que je le devais. | Open Subtitles | وأنت مجرد شاهد لي أن تفعل شيء أود أن تفعل أبدا، لكن أنا فعلت هذا لأنه كان علي. |
Tu dois faire quelque chose pour moi. | Open Subtitles | أنا أريدك أن تفعل شيء من أجلي حسنًا سميه |
Écoute Nick, tu veux faire quelque chose de significatif pour nous, mais donne juste le mixeur que tu as acheté. | Open Subtitles | تبدو نيك أنا أقدر لك تحاول أن تفعل شيء مفيد بالنسبة لنا، و ولكن فقط تعطينا الخلاط التي اشتريتها. |
Vous êtes seul dans les archives, sans rien faire littéralement. | Open Subtitles | أنت بمفردك في الأرشيف لا تفعل شيء حرفياً |
Vous sortez cette porte, vous avez decide de ne rien faire, de dire non, ce qui signifie que vous ne revenez pas. | Open Subtitles | اذا خرجت من هنا , فأنت قررت ان لا تفعل شيء, ان تقول لا , مما يعني انك لن تعود. |
Il y a un moyen de le savoir, ne rien faire. | Open Subtitles | حسناً هناك طريقة بسيطة لاكتشاف ذلك لا تفعل شيء... |
Tu as dit que tu voulais protéger les gens, mais en fait, tu ne fais rien du tout. | Open Subtitles | لقد قُلت بأنك تريد حماية الناس، لكنك بالمقابل لم تفعل شيء. |
Va voir la police, Will. Ne fais rien tout seul. | Open Subtitles | اذهب الى الشرطة ويــل لا تفعل شيء اذهب الى الشرطة |
Pourquoi diable as-tu fait quelque chose de tel ? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم تفعل شيء من هذا القبيل؟ |
Quand on fait quelque chose pour soi et que c'est mauvais pour les autres ? | Open Subtitles | عندما تفعل شيء لنفسك رغم أنه ليس جيد للآخرين؟ |
Ça ira mieux pour vous si vous ne faites rien et que vous vous relaxez. | Open Subtitles | هذا سيعمل خيرا لك اذا استرحت ولم تفعل شيء |
Tu devrais nous consulter avant de faire une telle chose ! | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تتشاور معنا قبل أن تفعل شيء من هذا القبيل |
Quelque chose d'assez mauvais lui est arrivé pour qu'elle fasse quelque chose comme ça. | Open Subtitles | لابد من ان شيء سيء جداً حدث لها لكي تفعل شيء كهذا |