Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties: Royaume des Pays-Bas | UN | الوثيقة الأساسية التي تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف: مملكة هولندا |
Je vois un travail basé sur des informations précises et à jour contenues dans les rapports des États parties qui sont examinés peu après leur soumission. | UN | وأرى أن عملهم يقوم على معلومات دقيقة ومحدثة ترد في تقارير الدول الأطراف التي تجري مراجعتها بعد فترة قصيرة من تقديمها. |
Document de base faisant partie des rapports des États parties | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف |
Le calendrier des rapports présentés par les États parties a été établi jusqu'à la cinquante-septième session incluse, qui se tiendra en 2014. | UN | 62 - تقرر تحديد مواعيد للنظر في تقارير الدول الأطراف حتى الدورة السابعة والخمسين، المزمع عقدها في عام 2014. |
DOCUMENT DE BASE FAISANT PARTIE DES rapports des Etats parties | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول اﻷطراف |
Présentation de rapports par les États parties conformément à l'article 73 de la Convention, | UN | تقديم تقارير الدول الأطراف بموجب المادة 73 من الاتفاقية لغاية 1 أيار/مايو 2010 |
Document de base faisant partie des rapports des États parties | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف |
Document de base faisant partie intégrante des rapports des États parties | UN | وثيقة أساسية موحدة تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف |
Calendrier pour l'examen des rapports des États parties à la soixante—septième session | UN | جدول زمني للنظر في تقارير الدول الأطراف في الدورة السابعة والستين |
DOCUMENT DE BASE FAISANT PARTIE DES rapports des États parties | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف |
DOCUMENT DE BASE FAISANT PARTIE DES rapports des États parties | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف |
DOCUMENT DE BASE FAISANT PARTIE DES rapports des États parties | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءا من تقارير الدول الأطراف |
Document de base faisant partie des rapports des États parties. | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف |
DOCUMENT DE BASE FAISANT PARTIE DES rapports des États parties | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف |
DOCUMENT DE BASE FORMANT PARTIE DES rapports des États parties | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف |
825e et 826e séances Examen des rapports des États parties [4] | UN | الجلستان 825 و 826 النظر في تقارير الدول الأطراف |
Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف |
Document de base faisant partie intégrante des rapports présentés par les États parties | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول الأطراف |
DOCUMENT DE BASE FAISANT PARTIE DES rapports des Etats parties | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءاً من تقارير الدول اﻷطراف |
Cela avait permis de réduire les délais entre la présentation des rapports par les États parties et leur examen ainsi que dans le traitement des communications. | UN | وأدى هذا إلى تقليص الفترة الفاصلة بين تقديم تقارير الدول الأطراف والنظر فيها والتأخير في معالجة البلاغات. |
En 2009, les organes conventionnels ont reçu au total 150 rapports d'États parties. | UN | وتلقت هيئات المعاهدات خلال 2009 ما مجموعه 150 تقريراً من تقارير الدول الأطراف. |
Examen des rapports soumis par les États parties: examen du rapport initial du Pérou | UN | النظر في تقارير الدول الأطراف: التقرير الأولي لبيرو |
Pour de plus amples renseignements sur les caractéristiques du pays on se reportera au document de base qui fait partie intégrante des rapports présentés par les Etats parties. | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات المتعلقة بخصائص البلد يمكن الرجوع الى الوثيقة اﻷساسية التي تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول اﻷطراف. |
rapport des États parties devant être soumis en 2013 | UN | تقارير الدول الأطراف المقرر تقديمها في عام 2013 |
3. Présentation de rapports par les Etats parties en application de l'article 44 de la Convention | UN | ٣ - تقديم تقارير الدول اﻷطراف وفقا للمادة ٤٤ من الاتفاقية |
rapports Observations adoptées | UN | تقارير الدول اﻷطراف |
21. La liste des rapports d'Etats parties parvenus au secrétariat comporte 30 noms, mais cela ne signifie pas que ces rapports sont prêts à être distribués, car ils doivent être mis en forme et traduits. | UN | ١٢- وقال إن قائمة تقارير الدول اﻷطراف التي وردت إلى اﻷمانة تشمل ٠٣ اسماً، ولكن ذلك لا يعني أن هذه التقارير جاهزة للتوزيع، حيث ينبغي وضعها في شكلها النهائي وترجمتها. |
On trouvera à l'annexe III l'état des rapports que les États parties doivent présenter en application de l'article 44 de la Convention. | UN | ويرد في المرفق الثالث عرض لحالة تقديم تقارير الدول اﻷطراف بموجب المادة ٤٤ من الاتفاقية. |
DOCUMENT DE BASE FAISANT PARTIE INTEGRANTE DES RAPPORTS PRESENTES PAR LES ETATS PARTIES | UN | وثيقة أساسية تشكل جزءا من تقارير الدول اﻷطراف |