"تقارير وحدة" - Traduction Arabe en Français

    • rapports du Corps
        
    • les rapports du
        
    • des rapports du
        
    • rapport du Corps
        
    • de rapports du
        
    • ses rapports
        
    • les rapports établis par le
        
    • rapports antérieurs du
        
    Elle aimerait également savoir quelle est la logique qui a présidé au choix des rapports du Corps commun, dont certains remontent à 1993. UN وهو يود كذلك معرفة الأساس المنطقي لاختيار تقارير وحدة التفتيش المشتركة، التي يعود تاريخ بعضها إلى عام 1993.
    Le Fonds a également eu l'occasion de formuler des observations sur certains des rapports du Corps commun. UN علاوة على ذلك، أتيحت للصندوق فرصة إبداء تعليقاته على مشاريع تقارير وحدة التفتيش المشتركة التالية.
    rapports du Corps commun d'inspection portés à l'attention du Conseil : UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي يوجه إليها انتباه المجلس:
    Récapitulatif des observations de l'UNICEF concernant les recommandations figurant dans les rapports du Corps commun d'inspection UN موجز لملاحظات اليونيسيف على التوصيات ذات الصلة الواردة في تقارير وحدة التفتيش المشتركة
    rapports du Corps commun d'inspection présentés pour examen au Conseil économique et social UN توجيه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى تقارير وحدة التفتيش المشتركة
    rapports du Corps commun d'inspection intéressant le PNUD UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي يهتم بها برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي
    rapports du Corps commun d'inspection intéressant le PNUD UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي يهتم بها برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي
    Coauteur de nombreux rapports du Corps commun d'inspection, notamment : UN شارك في كتابة العديد من تقارير وحدة التفتيش المشتركة، بما في ذلك تقارير عن:
    rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل البرنامج
    rapports du Corps commun d'inspection intéressant l'ONUDI UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيدو
    rapports du Corps commun d'inspection intéressant le travail du PAM UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة بعمل البرنامج
    rapports du Corps commun d'inspection intéressant l'ONUDI UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيدو
    Liste des rapports du Corps commun d'inspection UN قائمة تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيسيف
    rapports du Corps commun d'inspection intéressant l'ONUDI UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة باليونيدو
    Note du Secrétariat sur les rapports du Corps commun d'inspection UN مذكرة من الأمانة العامة: تقارير وحدة التفتيش المشتركة
    Une innovation, la vidéoconférence, servira à présenter les rapports du Corps commun d'inspection (CCI). UN وسيستخدم ابتكار، وهو التداول بالفيديو من أجل عرض تقارير وحدة التفتيش المشتركة.
    rapport du Corps commun d'inspection sur les procédures budgétaires des organismes des Nations Unies UN تقارير وحدة التفتيش المشتركة عن عملية الميزنة في هيئات الأمم المتحدة
    Suivi de la série de rapports du Corps commun d'inspection sur le maintien de la paix UN متابعة سلسلة تقارير وحدة التفتيش المشتركة عن عمليات حفظ السلام
    Un certain nombre de ses rapports comprenaient des informations de ce type, mais ce n'était pas encore la norme. UN وقد تضمن عدد من تقارير وحدة التفتيش المشتركة هذه المعلومات، غير أن ذلك لم يصبح ممارسة أكثر استقرارا.
    61. les rapports établis par le groupe d'évaluation indépendant du Fonds sont transmis à la Conférence des Parties aux fins de l'examen périodique du mécanisme financier de la Convention. UN 61- وتُقدَّم تقارير وحدة التقييم المستقلة التابعة للصندوق إلى مؤتمر الأطراف لأغراض عمليات الاستعراض الدورية للآلية المالية للاتفاقية.
    Nombre des rapports antérieurs du Corps commun restent d'une grande utilité quand il s'agit de définir des orientations et d'une grande pertinence au regard des activités de nombreuses organisations participantes. UN ولا يزال كثير من تقارير وحدة التفتيش المشتركة الصادرة في السابق يتسم بأهمية كبيرة بالنسبة للمداولات المتعلقة بالسياسات " وأنشطة العديد من المنظمات المشاركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus