Information le Département de l'information assure des services très divers à l'intention des médias, des organisations non gouvernementales et du public. | UN | تقدم إدارة شؤون الإعلام مجموعة واسعة من الخدمات لممثلي وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والجمهور عامة. |
Information le Département de l'information assure des services très divers à l'intention des médias, des organisations non gouvernementales et du public. | UN | تقدم إدارة شؤون الإعلام مجموعة واسعة من الخدمات لممثلي وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والجمهور عامة |
Information le Département de l'information assure des services très divers à l'intention des médias, des organisations non gouvernementales et du public. | UN | تقدم إدارة شؤون الإعلام مجموعة واسعة من الخدمات لممثلي وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والجمهور عامة. |
En outre, le Département de la gestion informe chaque trimestre le Comité de gestion des progrès réalisés dans la mise en œuvre de ces recommandations. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تقدم إدارة الشؤون الإدارية تقارير عن حالة التنفيذ فصلياً إلى لجنة الإدارة. |
185. En 2010, le DGACM et le Département de l'information ont conjugué leurs efforts de communication; le DGACM remet des prix pour chaque langue du concours de traduction saint Jérôme le jour correspondant à la journée de la langue en question organisée par le Département de l'information. | UN | 185- وفي عام 2010، أدمجت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام جهودهما في مجال التوعية؛ كما تقدم إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الجوائز الممنوحة للفائزين في كل لغة في مسابقة القدّيس جيروم للترجمة في أيام اللغات التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام. |
le Département de l'appui aux missions lui fournit une assistance sur les plans administratif et logistique. | UN | بينما تقدم إدارة الدعم الميداني الدعم الإداري واللوجستي إلى المكتب. |
Le projet est géré par le PNUD au nom du système de Nations Unies, le Département de la sûreté et de la sécurité fournissant des conseils techniques. | UN | ويضطلع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، نيابة عن منظومة الأمم المتحدة، بإدارة المشروع، كما تقدم إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن المشورة التقنية. |
Information le Département de l'information assure des services très divers à l'intention des médias, des organisations non gouvernementales et du public. | UN | تقدم إدارة شؤون اﻹعلام مجموعة واسعة من الخدمات لممثلي وسائط اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية والجمهور عامة. |
Information le Département de l'information assure des services très divers à l'intention des médias, des organisations non gouvernementales et du public. | UN | تقدم إدارة شؤون الإعلام مجموعة واسعة من الخدمات لممثلي وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والجمهور عامة. |
De plus, le Département de l'éducation propose un service de conseils en matière de carrière. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تقدم إدارة التعليم خدمة استشارية في مجال المسار الوظيفي. |
Information le Département de l'information assure des services très divers à l'intention des médias, des organisations non gouvernementales et du public. | UN | تقدم إدارة شؤون الإعلام مجموعة واسعة من الخدمات لممثلي وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والجمهور عامة. |
Information le Département de l'information assure des services très divers à l'intention des médias, des organisations non gouvernementales et du public. | UN | تقدم إدارة شؤون الإعلام مجموعة واسعة من الخدمات لممثلي وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والجمهور عامة. |
Information le Département de l'information assure des services très divers à l'intention des médias, des organisations non gouvernementales et du public. | UN | تقدم إدارة شؤون الإعلام مجموعة واسعة من الخدمات لممثلي وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والجمهور عامة. |
Information le Département de l'information assure des services très divers à l'intention des médias, des organisations non gouvernementales et du public. | UN | تقدم إدارة شؤون الإعلام مجموعة واسعة من الخدمات لممثلي وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية والجمهور عامة. |
Information le Département de l'information assure des services très divers à l'intention des médias, des organisations non gouvernementales et du public. | UN | تقدم إدارة شؤون اﻹعلام مجموعة واسعة من الخدمات لممثلي وسائط اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية والجمهور عامة. |
Information le Département de l'information assure des services très divers à l'intention des médias, des organisations non gouvernementales et du public. | UN | تقدم إدارة شؤون اﻹعلام مجموعة واسعة من الخدمات لممثلي وسائط اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية والجمهور عامة. |
Information le Département de l'information assure des services très divers à l'intention des médias, des organisations non gouvernementales et du public. | UN | تقدم إدارة شؤون اﻹعلام مجموعة واسعة من الخدمات لممثلي وسائط اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية والجمهور عامة. |
Information le Département de l'information assure des services très divers à l'intention des médias, des organisations non gouvernementales et du public. | UN | تقدم إدارة شؤون اﻹعلام مجموعة واسعة من الخدمات لممثلي وسائط اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية والجمهور عامة. |
185. En 2010, le DGACM et le Département de l'information ont conjugué leurs efforts de communication; le DGACM remet des prix pour chaque langue du concours de traduction saint Jérôme le jour correspondant à la journée de la langue en question organisée par le Département de l'information. | UN | 185- وفي عام 2010، أدمجت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام جهودهما في مجال التوعية؛ كما تقدم إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الجوائز الممنوحة للفائزين في كل لغة في مسابقة القدّيس جيروم للترجمة في أيام اللغات التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام. |
Un appui de suivi technique sera fourni par le Département durant l'élaboration d'un rapport sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan d'intégration. | UN | ولسوف تقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية دعما للمتابعة الفنية في مجال إعداد تقرير مرحلي بشأن تنفيذ خطة الدمج. |