La Jamaïque se prépare à accéder au Protocole facultatif et elle a présenté son sixième rapport périodique au Comité. | UN | وقالت إن جامايكا على استعداد للانضمام إلى البروتوكول الاختياري وتقديم تقريرها الدوري السادس إلى اللجنة. |
Partie à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, elle a présenté en 2010 son sixième rapport périodique sur la question. | UN | وإذ إنها طرف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، قدمت تقريرها الدوري السادس في عام 2010 حول المسألة. |
60. Le Comité demande à l'État partie de présenter son sixième rapport périodique d'ici au 23 juillet 2008. SUISSE | UN | 60- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تقديم تقريرها الدوري السادس بحلول الموعد المحدد لذلك، وهو 23 تموز/يوليه 2008. |
Le Comité prie l'État partie de soumettre son sixième rapport périodique en juillet 2018. | UN | ٥٤ - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري السادس في تموز/ |
Le Comité accueille avec satisfaction la soumission dans les délais du sixième rapport périodique de la Finlande et les renseignements qu'il contient. | UN | 2- ترحب اللجنة بتقديم فنلندا تقريرها الدوري السادس في الموعد المحدد لذلك، وبالمعلومات الواردة فيه. |
Le Portugal a demandé à ce que l'examen de son sixième rapport périodique soit reporté à la quarante-deuxième session. | UN | وطلبت البرتغال إرجاء النظر في تقريرها الدوري السادس حتى الدورة الثانية والأربعين. |
Au moment de l'établissement du présent rapport, la Finlande avait présenté son sixième rapport périodique. | UN | وقدمت فنلندا تقريرها الدوري السادس أثناء استكمال إعداد هذا التقرير. |
Le Comité prie l'État partie de soumettre son sixième rapport périodique en février 2018. | UN | 49 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري السادس في شباط/ فبراير 2018. |
Le Comité invite l'État partie à soumettre son sixième rapport périodique en juillet 2018. | UN | 43 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري السادس في تموز/ يوليه 2018. |
Le Comité invite l'État partie à présenter son sixième rapport périodique en juillet 2018. | UN | 49 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري السادس في تموز/يوليه 2018. |
47. Le Comité invite l'État partie à soumettre son sixième rapport périodique en juillet 2018. | UN | 47 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري السادس في تموز/ يوليه 2018. |
Le Comité sait gré à l'État partie de la soumission de son sixième rapport périodique. | UN | 2 - تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لتقديمها تقريرها الدوري السادس. |
Réponses de l'Angola à la liste des points et questions à traiter à l'occasion de l'examen de son sixième rapport périodique* | UN | ردود أنغولا على قائمة القضايا المطروحة فيما يتعلق بالنظر في تقريرها الدوري السادس* |
Le Comité invite l'État partie à présenter son sixième rapport périodique en juillet 2017. | UN | 46 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري السادس في تموز/يوليه عام 2017. |
Le Comité invite l'État partie à soumettre son sixième rapport périodique en octobre 2017. | UN | 51 - وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري السادس في تشرين الأول/أكتوبر 2017. |
46. Le Comité invite l'État partie à présenter son sixième rapport périodique d'ici octobre 2017. | UN | 46 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري السادس بحلول تشرين الأول/أكتوبر عام 2017. |
47. Le Comité invite l'État partie à soumettre son sixième rapport périodique avant mars 2017. | UN | 47- تدعو اللجنةُ الدولةَ الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري السادس بحلول شهر آذار/مارس 2017. |
Le Comité invite l'État partie à soumettre son sixième rapport périodique en octobre 2017. | UN | 49 - تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري السادس في تشرين الأول/أكتوبر عام 2017. |
Le Comité se félicite de la soumission du sixième rapport périodique de la Finlande. | UN | 2- ترحب اللجنة بتقديم فنلندا تقريرها الدوري السادس. |
Il prendra aussi les mesures voulues pour donner suite aux observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes concernant le sixième rapport périodique du Japon. | UN | كما ستعمل الحكومة على اتخاذ التدابير اللازمة لتنفيذ الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة،كما هو وارد في تقريرها الدوري السادس. |
34. Le Comité invite l'État partie à soumettre son cinquième rapport périodique au plus tard le 20 novembre 2013. | UN | 34- والدولة الطرف مدعوة لتقدم تقريرها الدوري السادس بحلول 20 تشرين الثاني/ نوفمبر 2013. |
À sa 105e session, le Comité a adopté une liste de points pour la Croatie en fixant la date du 30 octobre 2013 pour la réponse, qui constituera le troisième rapport périodique de l'État partie. | UN | وأثناء الدورة 103، اعتمدت اللجنة قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير المتعلقة بالدانمرك محددة تاريخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2013 آخر أجل لتقديم الدولة الطرف ردودها، التي ستعتبر بمثابة تقريرها الدوري السادس. |