| Je défie n'importe qui, même toi, Ariane, de ne pas tomber sous son sort. | Open Subtitles | أتحدى أي شخص حتى أنتِ، ئاريدين أن لا تقعي تحت تأثيرها |
| La première règle est de ne pas tomber amoureux de son partenaire. | Open Subtitles | أهم قاعدة فيما نفعله هي ألا تقعي في حب شريكك |
| Et je parie que pour le moment, tu espères ne plus jamais tomber amoureuse à nouveau. | Open Subtitles | و أراهن أنك الأن تتمنين أنك لن تقعي في الحب مجدداً لكن توأم روحك موجودفي مكان ما |
| Ne tombe pas dans l'eau... ou ne fais pas tomber les plantes. | Open Subtitles | لا تقعي في الماء، أو تسقطي نبتة. |
| Quand on tombe amoureux... c'est une folie passagère. | Open Subtitles | عندما تقعي في الحبّ إنه الجنون المؤقت |
| tu tombes toujours amoureuse des mauvais garçons, pas vrai ? | Open Subtitles | أنت دائما تقعي مع الأولاد سيئين، أليس كذلك؟ |
| Bah oui. T'as failli tomber du toit, et papa avait tellement peur ! | Open Subtitles | كدتِ أن تقعي من الحافة و أباكِ كان خائف جداً |
| Je t'avais dit de pas tomber amoureuse de moi. | Open Subtitles | لقد كنت عادلا فلقد أخبرتك ألا تقعي في حبي لايوجد شيء شخصي |
| Fais de ton mieux pour ne pas tomber amoureuse. | Open Subtitles | يجب عليك على الارجح ان تحاولي بكل قوتك ان لا تقعي في غرامي |
| Aussi dur que ça peut être pour toi de le croire, tu sais tu peux tomber amoureux de quelqu'un de l'autre côté d'une question politique-- ou de l'autre côté du monde, pour ce que ça vaut. | Open Subtitles | بقدر ما يكون هذا صعباً عليك لتصدقيه تعلمين ، يمكنك أن تقعي بحب .. شخص من خارج مواضيع السياسة . أو بالطرف الآخر من العالم ، لما يهم الأمر |
| Promets-tu de tomber amoureuse de moi tous les jours, même lorsque nous nous battons ? | Open Subtitles | هل تعدين أن تقعي في الحب معي كل يوم حتى عندما نتقاتل ؟ |
| Est-ce que vous, par exemple... vous pourriez tomber amoureuse d'un prisonnier ? | Open Subtitles | أقصد , هل من الممكن كمثال أن تقعي في علاقة رومنسية مع سجين ؟ |
| N'aie pas peur de tomber amoureuse à nouveau. | Open Subtitles | لا تخافي أن تقعي في الحب مره اخرى |
| Ne tombe pas amoureuse de moi. | Open Subtitles | لا تقعي في حُبي |
| - tombe pas amoureuse. | Open Subtitles | لا تقعي في الحب |
| Ne tombe pas amoureuse de moi. | Open Subtitles | أوعديني بأنكِ لن تقعي بحبي |
| - Ne tombe pas amoureuse. | Open Subtitles | لذا لا تقعي بحبي قبلني |
| - Ne tombe pas dans le piège, Dylan. - Il y a quelqu'un de spécial ? | Open Subtitles | لا تقعي بها " ديلان " هل من أحد مخصوص ؟ |
| tombe pas amoureuse de moi. | Open Subtitles | كلارا" ، لا تقعي في حبّي" |
| Si tu tombes pas amoureuse comme moi, je la prendrai pas. | Open Subtitles | حتى تجربي قيادتها وإذا لم تقعي بحبها كما فعلت |