J'ai mis ce miroir ici pour que vous n'en manquiez rien. | Open Subtitles | وضعت تلك المرآة هنا لأنّ لم أردك أن تفوّته. |
Je veux retourner à la boutique regarder à nouveau ce miroir. | Open Subtitles | أود العودة إلى المتجر وإلقاء نظرةٍ آخرى على تلك المرآة |
Je peux t'assurer que rien dans ce que ce miroir a dit est vrai. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ أنّه ما مِنْ شيء قالته تلك المرآة صحيح |
le miroir reflétait la lumière; c'était l'aube et le soleil se levait à l'horizon. | UN | وكانت تلك المرآة تعكس ضوء الشمس وكان الوقت فجراً والشمس آخذة في الشروق من الأُفق. |
Celle sous le miroir en face des ascenseurs. | Open Subtitles | التمثال أسفل تلك المرآة المُقابلة للمصعد |
Notre relation avec Cette femme est terminée, et je te défends de la revoir. | Open Subtitles | علاقتنا مع تلك المرآة انتهت وأنا أحرم عليك أن تريها مجددا |
Et je peux attester personnellement du fait qu'il était mort au moins 12 heures avant que Cette femme ne soit tuée. | Open Subtitles | وأستطيع أن أشهد أنا شخصيا أنه مات على الأقل قبل أن تُقتل تلك المرآة بـ 12 ساعة |
ce miroir peut contenir des images de ce qu'il s'est passé cette nuit. | Open Subtitles | تلك المرآة قد تحوي صوراً لما حدث بالضبط تلك الليلة. |
Et grâce à ce miroir, il l'a eu sous tous les angles. | Open Subtitles | وبفضل تلك المرآة هناك، حصل أيضا على زاوية عكسية. |
Et j'ai frappé le derrière de ce miroir, non ? | Open Subtitles | و أنا ركلت مؤخرة تلك المرآة صحيح ؟ |
ce miroir là - il me dit chaque jour que je vieillis de plus en plus. | Open Subtitles | تلك المرآة هناك , انها تخبرني كل يوم بأني أتقدم في السن |
Je crois que tes fesses auront une belle allure dans ce miroir. | Open Subtitles | وأعتقد أن مؤخرتك ستبدو رائعة في تلك المرآة |
Elle s'est tenue devant ce miroir et s'est mis de la crème sur le visage. | Open Subtitles | وقفت أمام تلك المرآة تماما، وضع القشطة الباردة على وجهها. |
- Je veux voir ce miroir. - Non, pas tout seule. | Open Subtitles | أريد أن أرى تلك المرآة - ليس بمفردك - |
J'aurais aimé ne jamais avoir posé les yeux sur ce miroir. | Open Subtitles | ليتنا لمْ نرَ تلك المرآة اللعينة |
Quand j'ai trouvé le miroir, quelque chose est entré en moi, comme un... Comme un sort. | Open Subtitles | عندما وجدت تلك المرآة اعتراني شيء، كأنّه تعويذة |
le miroir pourrait contenir des photos de ce qui s'est passé cette nuit là. | Open Subtitles | تلك المرآة قد تحوي صوراً لما حدث بالضبط تلك الليلة. |
Ce n'est pas son corps qui a brisé ce verre. Elle s'est battue avec son tueur et l'a projeté contre le miroir. | Open Subtitles | فقد قاومت قاتلها، وضربته بعنف نحو تلك المرآة. |
J'ai pensé que peut être tu essayé d'éviter le miroir la bas. | Open Subtitles | فكرت بأنك ربما كنت تحاول .تجنب تلك المرآة هناك |
Cette femme était assise à notre table, à passé les vacances avec nous, tout en sachant que son fils a enversé ma mère. | Open Subtitles | تلك المرآة جلست على طاولتنا أمضت الأعياد معنا وكل هذا الوقت كانت تعرف أن ابنها دهس والدتي |
Surtout avec Cette femme. | Open Subtitles | ولا ارغب بالاحتفال خاصة ان كانت تلك المرآة |
Tu vois ce miroir là-bas ? | Open Subtitles | أترين تلك المرآة هناك؟ |