"تماسكي" - Traduction Arabe en Français

    • Accroche-toi
        
    • Attends
        
    • Tenez bon
        
    • Tiens
        
    • Attendez
        
    • Courage
        
    • Reste
        
    • bouge pas
        
    • Reprends-toi
        
    • Accrochez-vous
        
    On y est presque tête de lapin. d'accord, Accroche-toi. Open Subtitles كدنا نصل يا حبيبتي، حسناً، تماسكي.
    Maintenant Accroche-toi, tête de lapin, d'accord ? Open Subtitles وأنتِ تماسكي يا عزيزتي، إتفقنا؟
    Sur Playstation! Attends, Rose, je viens vous chercher. Open Subtitles البلاي ستيشن، تماسكي فحسب يا روز، سآتي لآخذك
    Sunni, Tenez bon. On arrive. Open Subtitles عظيم، صوني تماسكي نحنُ سننزل إلى الأسفل حسنًا
    On va y arriver. Tiens bon. Open Subtitles لاتقلقي ياعزيزتي سنصل الى هناك , فقط تماسكي
    Attendez, mademoiselle Nous allons vous sortir de là! Open Subtitles تماسكي يا انسة نحن سنخرجكِ من هنا
    Courage, il ne Reste que 3 kilomètres. Open Subtitles تماسكي , جدتي لقد تبقى ميلين للوصول الى محطة حرس الغابة
    Ça va aller. Accroche-toi. Open Subtitles ستكونين بخير تماسكي فحسب يا عزيزتي
    Accroche-toi. Open Subtitles أنا بالكاد مستعد فقط تماسكي
    Accroche-toi. Open Subtitles .تماسكي ياعزيزتي.
    Tout ce que je peux dire c'est Accroche-toi, Gaby. Open Subtitles لذلك , أعتقد أنّ كل ما أحاول أن أقوله (تماسكي و اصبري يا (غابي
    Attends ma chérie. Quelque chose ne va pas. Open Subtitles تماسكي ياعزيزتي لازال هنالك شي غير صحيح
    Mais je dois te mettre en sécurité. Attends! Open Subtitles لكن عليّ أن أنقلك لمكان آمن، تماسكي
    Attends, tu as vu la drogue ? Open Subtitles تماسكي , هل رأيتي المخدرات ؟
    Tenez bon, Nina. Tu t'es bien battu, cow-boy. Open Subtitles تماسكي قاتلت قتال رائع بالداخل راعي البقر
    Tenez bon. Open Subtitles سنقوم بإخراجك من هنا فقط تماسكي
    Tenez bon, madame. On va vous sortir de là. Open Subtitles تماسكي سوف نخرجك
    Tiens bon, chérie. Open Subtitles تماسكي عزيزتي لا يمكن ان تدوم المحاكمة للأبد
    Tiens bon, je t'emmène à l'hôpital. Open Subtitles تماسكي,تماسكي سأوصلك للمشفى بأسرع ما أقدر
    Tiens bon, chérie. Tu t'en sors très bien. Open Subtitles تماسكي يا عزيزتي أنت تبلين حسنا
    Attendez, maman. Open Subtitles تماسكي يا أمي . لقد سمعونا
    Courage, madame ! Open Subtitles تماسكي يا سيدتي
    Ne bouge pas jusqu'à ce que j'arrive. Open Subtitles تماسكي حتى أصل إليكِ.
    Reprends-toi. Open Subtitles تماسكي قليلاً، هلّا فعلتِ ذلك؟
    - Je l'ai. R.A.S. - Accrochez-vous. Open Subtitles المكان خالي فقط تماسكي هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus