Mon père n'aime pas les visites. Surtout quand maman est malade. | Open Subtitles | والدي لا يحب الزوار , خصوصا عندما تمرض والدتي |
Si je vous avais annoncé sa présence, vous seriez retombé malade. | Open Subtitles | لو أخبرتك لو كان هنا لجعلك هذا تمرض مجدداً |
Quand votre maman tombera malade, elle ira voir un bureaucrate au lieu d'un médecin. | Open Subtitles | عندما تمرض والدتك قد تتكلم هي مع بيروقراطي بدلاً من طبيب |
malade le jeudi Au plus mal le vendredi | Open Subtitles | تمرض في يوم الخميس، أزداد سوءاً يوم الجمعة، |
Les animaux tombent malades et se transmettent des virus, comme nous. | Open Subtitles | الحيوانات تمرض و تنقل العدوى للحيوانات الاخرى كما البشر. |
malade le jeudi Au plus mal le vendredi | Open Subtitles | تمرض في يوم الخميس، أزداد سوءاً يوم الجمعة، |
Ouais, C'était juste avant que ma femme ne tombe malade. | Open Subtitles | نعم , كان ذلك قبل أن تمرض زوجتي |
Chérie, Maman ne peut pas se permettre d'être malade. | Open Subtitles | حبيبتي , أمكِ لا تتحمّل حقا ان تمرض الأن |
Je l'aurais pas emmenée au Brésil en sachant qu'elle pouvait être malade. | Open Subtitles | لم أكن لآخذها إلى البرازيل معي لو علمت أنها قد تمرض. |
J'avais beaucoup d'argent avant qu'elle ne tombe malade. | Open Subtitles | لكنهم عرفوا. أعني، كنت مدينًا بالكثير من الأموال قبل أن تمرض. |
"je couve quelque chose", donc je vais juste appeler une des autres filles pour finir votre massage car je ne voudrais pas vous rendre malade. | Open Subtitles | لذلك انا فقط سوف ادع احدى الفتيات الاخريات تكمل تدليكك لإنني لا اريد لك ان تمرض |
Pas ta mère, c'est sûr. Ça l'a rendu malade. | Open Subtitles | أمك بالتأكيد لم ترد هذا وهذا ما جعلها تمرض |
Les globules blancs t'aident quand tu es malade. | Open Subtitles | الخلايا البيضاء تقوم بمساعدتك عندما تمرض |
J'ai peur qu'elle soit encore malade, je ne peux pas laisser ça arriver. | Open Subtitles | أنا خائفه أن تمرض مره أخرى أناا لاأستطيع ترك ذلك يحدث |
Je me suis mise à espérer que quelque chose lui arrive, qu'elle tomberait malade ou se torde la cheville. | Open Subtitles | ،لقد وجدتُ نفسي أتمنى بأن يحدث شيئاً لها .بأن تمرض أو يلتوى كاحلها |
Elle tombe souvent malade mais ce rhume est devenu tout d'un coup inquiétant. | Open Subtitles | إنها تمرض كثيراً هذا البرد ازداد سوءاً فجأة |
Si t'as jamais été malade, tu n'as pas d'anticorps. | Open Subtitles | إن لم تمرض من قبل إذاً فإنه ليس لديك أجسام مضادة |
Ce palmier ne tombe malade que lorsque je fais le brunch. | Open Subtitles | انظروا للنخلة إنها تمرض فقط عندما أطبخ الفطور |
La sécurité alimentaire des foyers est de plus en plus menacée dans les communautés agricoles lorsque les femmes qui jouent un rôle clef dans l’agriculture de subsistance tombent malades. | UN | ويتزايد الخطر المحدق بالأمن الغذائي للأسرة المعيشية في المجتمعات المحلية الزراعية حين تمرض المرأة، لكونها المسؤولة عن زراعة الكفاف التي تتقوت بها الأسرة. |
Mais quand les femmes sont malades, les hommes n'assument pas toujours la responsabilité des soins. | UN | وعندما تمرض النساء، لا يتحمل الرجال دائما المسؤوليات نفسها. |
On dirait qu'ils avaient des problèmes avant qu'il ne la quitte, avant sa maladie. | Open Subtitles | يبدو أنهما كانا يواجهان مشاكل قبل أن يتركها قبل أن تمرض |