Conseil de coordination du Programme commun | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس |
Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس |
Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس |
Conseil de coordination du Programme commun | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس |
Le Groupe est représenté au Conseil de coordination d'ONUSIDA, qui travaille sur les questions des droits de l'homme et du financement de la prévention du VIH, notamment. | UN | ويوجد للفريق ممثل في مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك، وهو يعمل على قضايا حقوق الإنسان وتمويل علاج الفيروس كوسيلة للوقاية، وغير ذلك. |
Débat consacré au PNUD et au FNUAP Suivi de la réunion du Conseil de coordination du Programme ONUSIDA | UN | متابعة اجتماع مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Conseil de coordination du Programme commun coparrainé des Nations Unies sur le virus d'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (ONUSIDA) | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Promotion de la coordination et de l'harmonisation des décisions entre la Commission des stupéfiants et le Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida: projet de résolution révisé | UN | تعزيز تنسيق ومواءمة المقررات بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه: مشروع قرار |
Suite donnée par l'UNICEF aux récentes consultations du Conseil de coordination du Programme ONUSIDA : communication orale | UN | متابعة اليونيسيف للمشاورات التي أجراها مؤخرا مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز: تقرير شفوي |
Le Cadre d'action a jusqu'à présent été approuvé par la Conférence des ministres de la santé des pays africains tenue à Ouagadougou en mai 2000 et par le Conseil de coordination du Programme de l'ONUSIDA. | UN | 9 - وحتى الآن، حظي الإطار بتأييد مؤتمر وزراء الصحة الأفارقة المعقود في واغادوغو في أيار/مايو 2000، ومجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز. |
Conseil de coordination du Programme commun coparrainés des Nations Unies sur le virus d'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (ONUSIDA) | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Le Groupe a participé aux préréunions et réunions (33e) du Conseil de coordination du Programme d'ONUSIDA de 2009 à 2012 et à la réunion du Groupe de référence d'ONUSIDA sur le VIH et les droits de l'homme. | UN | شارك الفريق في الاجتماعات التمهيدية لمجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك وفي اجتماع المجلس في الفترة من 2009 إلى 2012؛ كما شارك في الفريق المرجعي العالمي المعني بالفيروس/الإيدز التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك. |
Rapport oral sur la suite donnée par l'UNICEF aux recommandations formulées et aux décisions prises par le Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida lors de ses réunions | UN | تقرير شفوي عن متابعة اليونيسيف للتوصيات والمقررات الصادرة عن اجتماعات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Pris note du rapport conjoint sur l'application des décisions et recommandations du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (DP-FPA/2006/1-E/ICEF/2006/20); | UN | أحاط علما بالتقرير المشترك المتعلق بتنفيذ مقررات وتوصيات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (DP-FPA/2006/1-E/ICEF/2006/20)؛ |
et recommandations du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida*** | UN | تقرير عن تنفيذ مقررات وتوصيات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز*** |
Tenu une séance d'information non officielle sur l'application des décisions et des recommandations du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida. | UN | عقد جلسة إحاطة غير رسمية بشأن تنفيذ مقررات وتوصيات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
Tenu une séance d'information non officielle sur l'application des décisions et des recommandations du Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida. | UN | عقد جلسة إحاطة غير رسمية بشأن تنفيذ قرارات وتوصيات مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
15. Suite donnée par l'UNICEF aux récentes consultations du Conseil de coordination du Programme ONUSIDA : communication orale | UN | 15 -متابعة اليونيسيف للمشاورات التي أجراها مؤخرا مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز: تقرير شفوي |
Conseil de coordination du Programme commun des Nations Unies sur le virus | UN | مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك الذي ترعاه عدة جهات والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب |
Nous appuyons la participation de la société civile au Conseil économique et social et au Conseil de coordination d'ONUSIDA. | UN | وتؤيد كندا انخراط المجتمع المدني في المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |