"تنفيذ السياسات البيئية" - Traduction Arabe en Français

    • la mise en œuvre des politiques environnementales
        
    • mise en oeuvre des politiques environnementales
        
    • appliquer des politiques environnementales
        
    C'est à la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales qu'il appartient de mener à bien les sous-programmes concernant les catastrophes et les conflits. UN تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالكوارث والنزاعات على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية.
    C'est à la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales qu'il appartient d'appliquer le sous-programme relatif à la gestion des écosystèmes. UN تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة النظم الإيكولوجية على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية.
    La Division de la mise en œuvre des politiques environnementales mène l'exécution des sous-programmes 2 et 3. UN وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3.
    La Division de la mise en œuvre des politiques environnementales mène l'exécution des sous-programmes 2 et 3. UN وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3.
    Division de la mise en oeuvre des politiques environnementales UN شعبة تنفيذ السياسات البيئية
    La Division de la mise en œuvre des politiques environnementales mène l'exécution des sous-programmes 2 et 3. UN وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3.
    La responsabilité de la coordination du sous-programme sur la gestion des écosystèmes incombe au Directeur de la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales (DEPI). UN تقع مسؤولية تنسيق البرنامج الفرعي المعني بإدارة النظم الإيكولوجية على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية.
    La responsabilité du sous-programme incombe à la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales. UN 11-19 يضطلع مدير شعبة تنفيذ السياسات البيئية بالمسؤولية عن قيادة هذا البرنامج الفرعي.
    La responsabilité de la coordination du sous-programme sur la gestion des écosystèmes incombe au Directeur de la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales (DEPI). UN تقع مسؤولية تنسيق البرنامج الفرعي المعني بإدارة النظم الإيكولوجية على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية.
    La Division de la mise en œuvre des politiques environnementales mène l'exécution des sous-programmes 2 et 3. UN وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3.
    La Division de la mise en œuvre des politiques environnementales mène l'exécution des sous-programmes 2 et 3. UN وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3.
    La Division de la mise en œuvre des politiques environnementales mène l'exécution des sous-programmes 2 et 3. UN وتتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية قيادة البرنامجين الفرعيين 2 و 3.
    Le Directeur de la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales est chargé de piloter le sous-programme 2 (Catastrophes et conflits). UN 77 - يتولى مسؤولية قيادة البرنامج الفرعي المتعلق بالكوارث والنزاعات مدير شعبة تنفيذ السياسات البيئية.
    La responsabilité du sous-programme incombe au Directeur de la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales. UN 85 - يضطلع مدير شعبة تنفيذ السياسات البيئية بالمسؤولية عن قيادة هذا البرنامج الفرعي.
    Groupe pour l'adaptation aux changements climatiques/Bureau du Directeur/Division de la mise en œuvre des politiques environnementales UN شعبة تنفيذ السياسات البيئية/مكتب المدير/وحدة التكيف مع تغير المناخ
    Le Directeur de la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales est chargé de piloter le sous-programme 2 (Catastrophes et conflits). UN 11-17 يتولى مسؤولية قيادة البرنامج الفرعي المتعلق بالكوارث والنزاعات مدير شعبة تنفيذ السياسات البيئية.
    14.69 La responsabilité du sous-programme a été confiée à la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales. UN 14-69 تتولى شعبة تنفيذ السياسات البيئية المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي.
    14.76 La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe à la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales. UN 14-76 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية.
    La responsabilité de la coordination du sous-programme 3 (Gestion des écosystèmes) incombe au Directeur de la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales. UN 60 - يضطلع مدير شعبة تنفيذ السياسات البيئية بالمسؤولية عن تنسيق البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة النظم الإيكولوجية.
    11.24 La responsabilité de l'exécution du sous-programme < < Gestion des écosystèmes > > incombe à la Division de la mise en œuvre des politiques environnementales. UN 11-24 تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة النظام الإيكولوجي على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية.
    Financement, organisation et facilitation de la tenue d'ateliers par la Division de la mise en oeuvre des politiques environnementales du PNUE, pour offrir aux responsables gouvernementaux des compétences liées à la mise en œuvre, l'application et le respect des accords multilatéraux sur l'environnement UN حلقات عمل تمولها وتنظمها وتيسرها شعبة تنفيذ السياسات البيئية في نيروبي، التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، تزود فيها الموظفين الحكوميين الوطنيين بالمهارات بشأن الامتثال والتنفيذ للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus