"تهانيّ" - Traduction Arabe en Français

    • Félicitations
        
    • Bravo
        
    • Félicitation
        
    • Mazel tov
        
    • féliciter
        
    Je voudrais présenter mes chaleureuses Félicitations à l'ambassadeur Campbell et lui souhaiter beaucoup de succès dans sa difficile tâche. UN أودّ أن أقدم تهانيّ الحارة إلى السفير كامبل وأن أتمنى له كثيراً من النجاح في مهمته الصعبة.
    Félicitations pour l'inspection. J'ai entendu dire qu'elle s'était bien passée. Open Subtitles تهانيّ على التحقيق، سمعتُ أنّه جرى بشكل جيّد
    Aussi, voudrais-je adresser à M. Deiss mes vives Félicitations pour son élection à la présidence de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale de l'ONU. UN كما أود أن أعبر للسيد ديس عن تهانيّ الحارة على انتخابه رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    Je voudrais également exprimer mes Félicitations aux autres membres du Bureau à la suite de leur élection. UN وأود أيضا أن أعرب عن تهانيّ لأعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    Ok, vous volez dans une frégate martienne avec pleins de conneries collées dessus, Bravo. Open Subtitles حسناً ، أنتم تُحلقون على متن سفينة تابعة للمريخ وبرفقتكم حفنة من النفايات ، تهانيّ
    J'adresse également mes Félicitations aux autres membres du Bureau. UN كما أنني أقدم تهانيّ إلى سائر أعضاء المكتب.
    J'adresse également mes Félicitations au Gouvernement et au peuple nicaraguayens. UN وأعرب عن تهانيّ أيضا لحكومة نيكاراغوا ولشعبها.
    Félicitations pour avoir chopé la Reine de la Tequila. Open Subtitles ـ مرحباً ـ مرحباً تهانيّ لكِ على إعتقال ملكة التيكيلا
    Tout ce dont la science a besoin c'est d'un peu de magie. Félicitations, très cher. Vous êtes un génie. Open Subtitles كلّ عِلم بحاجة للمسة سحريّة تهانيّ يا عزيزي، أنت عبقريّ
    Félicitations. - Les élections sont maintenues. Open Subtitles تهانيّ يا سيدي، أفهم أن الانتخابات سوف تستمر كما هو مخطط لها
    Vous avez là une impressionnante demeure. Félicitations. Impeccable. Open Subtitles منزلك رائع يا سيدي، تهانيّ لا تشوبه شائبة
    Félicitations, ma chère. Je suis finalement devenu l'homme que tu as toujours voulu que je sois. Open Subtitles تهانيّ يا عزيزتي أصبحتُ أخيراً الرجل الذي لطالما أردتِه
    Oh, Félicitations, tu as éprouvé ta première émotion ; Open Subtitles تهانيّ ، لقد أختبرت شعورك العاطفــي الأول
    Félicitations. Vous êtes sain d'esprit. Ou presque. Open Subtitles تهانيّ الحارّة، أنت عاقل، أو قريب كفاية، ولك حريّة المُغادرة.
    Lucy, Félicitations. Open Subtitles لوسي تهانيّ المكان يبدو رائع وايد كونسيلا حي يرزق
    Félicitations alors, tu viens de devenir moi. Open Subtitles بل أنت الشّرير بالفعل حسنٌ، تهانيّ لك، ها قد سرتَ على خطاي
    Ne le prenez pas mal. Félicitations pour l'argent. Open Subtitles ولا أقصد الإساءة إليكما حقاً، تهانيّ على نقودك كلها
    Félicitations, bienvenue dans la famille. Open Subtitles تهانيّ لك أيها الرجل الشاب. مرحباً بك في العائلة. إن هذا لشيءٌ جميل.
    Bravo, Félicitations sombres crétins... vous avez réussit à me transformer en diable dans sa boite ! Open Subtitles حسنا , أزف إليكم تهانيّ أيها المتخاذلون لقد نجحتوا في تحويلي الى متسكع أعرج
    Félicitation à ceux qui ont réussi cette opération. Open Subtitles تهانيّ الحارة لمن نجح في هذه الحالات
    Mazel tov. Open Subtitles تهانيّ الخالصة.
    Au nom des membres du Conseil de sécurité, je tiens à féliciter le Royaume des Tonga en cette occasion historique. UN وبالنيابة عن أعضاء مجلس الأمن، أعرب عن تهانيّ لمملكة تونغا بهذه المناسبة التاريخية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus