La voiture est en bas. Tiny et Chaz sont là. | Open Subtitles | السيارة بانتظارنا في الأسفل تيني) و (تشاز) بانتظارنا) |
Si c'était une famille, les Tini ? | Open Subtitles | هل تظنين ربما أنها جزء من صنف مشروبات "تيني"؟ |
Mais Krusty a toujours dit que Teeny était né à Drôle-Ville. | Open Subtitles | ولكن كراستي قال إن السيد تيني ولد في مدينة المرح |
Il considère à cet égard que les événements tragiques que vit le Soudan du Sud sont pleinement imputables à ses dirigeants, au pouvoir et dans l'opposition, et attend du Président Salva Kiir Mayardit et de l'ex-Vice-Président Riek Machar Teny qu'ils acceptent de faire les compromis nécessaires pour parvenir à la paix. | UN | وفي هذا الصدد، يضع أعضاء المجلس المسؤولية الكاملة عن هذه الأحداث المأساوية على عاتق قادة جنوب السودان، من هم في الحكومة وفي المعارضة على السواء، ويتطلعون إلى قيام الرئيس سلفاكير ميارديت ونائب الرئيس السابق رياك مشار تيني بالخطوات التوفيقية اللازمة من أجل إحلال السلام. |
- Samuel Prescott et William Dawes. - Très bien, Thenny. | Open Subtitles | صاموائيل برسكت و ويليام داويز هــذا صحيح يا تيني - |
Teenie, va chercher ton père et Margene et dis-leur qu'on prépare le petit-déjeuner. | Open Subtitles | أذهبي وأجلبي أبيكِ و(مارجين) يا(تيني) ـ وأخبريهم بأن نحنُ نُعد الإفطار هنا هذا الصباح عليهم معرفة ذلك |
Hey. J'ai parlé à Tenney du magasin de musique. | Open Subtitles | مهلاً ،، أخبرتُ (تيني) بشأن متجر الموسيقى |
Mais quand M. Tiny veut quelque chose, c'est ma politique de l'en éloigner le plus possible. | Open Subtitles | ولكن على أيه حال السيد تيني) يريد شيئاً) سأجعله بسياستي يبقى بعيداً عنه |
Pour Tiny. | Open Subtitles | هذه اللكمة من أجل تيني. |
- Comme avec Tiny ? | Open Subtitles | كما تصرفت مع تيني ؟ |
Quand j'arrive au village de Ain Tini ou de Majdal, je crie mon nom, le nom du village où vivent mes parents et je dis'Veuillez les appeler et leur dire de venir me parler'. | UN | " وحين أصل الى قرية عين تيني أو مجدل، أصيح معلنا اسمي واسم القرية التي تسكن فيها أسرتي ثم أقول " الرجاء دعوتهم للحضور والتحدث اليﱠ! " |
Ne t'en fais pas, Tini, Gogo va vous conduire en Zambézie. | Open Subtitles | لا تقلقي ، (تيني) . سآخذكم لـ (زامبيزيا) |
Ecoute, nous pouvons échanger Bart pour M.Teeny. | Open Subtitles | اسمعوا يمكننا مقايضة بارت بالسيد تيني |
Vas-y, Teeny. Montre-leur ce qu'on a fait au Arby's. | Open Subtitles | (تفضّل يا (تيني (أرهم ما فعلنا بمحلّ (آربي |
Le 15 décembre 2013, des combats ont éclaté entre les factions de l'APLS qui sont alliées au Gouvernement et celles qui soutiennent l'ancien Vice-Président Riek Machar Teny, anéantissant les progrès réalisés dans l'exécution du plan d'action. | UN | وفي 15 كانون الأول/ديسمبر 2013، اندلع القتال بين فصائل الجيش الشعبي لتحرير السودان الموالية للحكومة والفصائل الموالية، لرياك مشار تيني النائب السابق للرئيس، مما يعاكس مسار التقدم المبدئي المحرز في إطار خطة العمل. |
- Oui, Thenny ? - Paul Revere, | Open Subtitles | نــعم تيني بولا ريفير - |
Tu veux que Sarah et Teenie croient que c'est normal de se balader dans cette tenue ? | Open Subtitles | و(سارا)و(تيني) ـ أتريدي منهم بأن يعتقدوا أنه من الجيد التجول بملابسً كذلك ؟ |
Je crois que Tenney force un enfant... un de ses probationnaires... | Open Subtitles | ...أظنُ أن (تيني) يجبر طفلاً ...واحدٌ من الأشخاص الذينَ يراقبهم على إرتكاب الجرائم |
Ça va être torride, avec mon pote "Mini" Joe Dixon ! | Open Subtitles | حسنا , الان لنرقص جميعا مع صديقي السيد تيني جوي ديكسون |
Alors une fille brillante mais incomprise nommée Sue Tenny a été considérée une tarée de la science, et collée avec les acolytes. | Open Subtitles | أساؤوا فهم فتاة (اسمها (سو تيني ولم يعترفوا بعبقريّتها في العلوم وصنّفوها في صف المساعدون |
Mme Tene (Israël) assure les membres du Comité que l'on exerce pas des pressions sur les victimes de la traite afin de les amener à signer des confessions; au contraire, elles sont autorisées à rester en Israël et à vivre dans les meilleures conditions possibles. | UN | 40 - السيدة تيني (إسرائيل): أكدت لأعضاء اللجنة أن ضحايا الاتجار لا يتعرضن لضغط يجعلهن يوقعن اعترافات، بل الأحرى أنه يُسمَح لهن بالبقاء في إسرائيل والعيش في أفضل ما يمكن من الأوضاع. |
Un latin lover écumant, aux paroles incompréhensibles, et qui vous prend ? | Open Subtitles | أن تكوني برفقة لا تيني يتعرق عليك يتحدث إليك بلغات لا تفهمينها ويريدك ويحتاجك ويحصل عليك ؟ |
Désolée, mais Tynny et moi, on signera rien avant d'avoir parlé à notre coach de vie. | Open Subtitles | أنا متأسفة ياعزيزتي، ولكن أنا و (تيني) لن نوقع على أيّ شئ حتى نتحدث مع مستشارنا الخاص |
Citoyen Rikiki Duval. | Open Subtitles | -المواطن تيني دوفال |