"تَنتظرَ" - Traduction Arabe en Français

    • attendre
        
    Non, Mr Chew, tu dois attendre demain matin pour ouvrir ton cadeau. Open Subtitles أوه، لا سّيدَ علك، يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ حتى صباحِ لفَتْح هديتِكَ.
    Ces lettres peuvent attendre demain. Open Subtitles هذه الرّسائلِ يُمكنُ أَنْ تَنتظرَ حتى غداً
    Je vais prendre l'imprimante car Morgan peut attendre. Open Subtitles سَآخذُ الطابعةَ ' قضيّة مورغان يُمْكِنُ أَنْ تَنتظرَ.
    Et si vous voulez des réponses, vous allez devoir attendre. Open Subtitles وإذا تُريدُ الأجوبةَ، أنت قَدْ فقط يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ.
    Si vous pouvez attendre que mon assistante arrive... Open Subtitles إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَنتظرَ حتى يُصبحُ مُساعدُي هنا.
    Ça peut attendre. Open Subtitles الترتيبات المدرسية يُمكِنُهـا أَن تَنتظرَ.
    Tu vas attendre jusqu'à quand la décision d'Omega Chi sur ton retour ? Open Subtitles الى مَتَى يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ أوميغا كاي لتتِّخذ قرارهـا بشأن عَودتك؟
    Voulez-vous attendre que je sois bien entrée ? Open Subtitles سائق من فضلك ممْكِنُ أَنْ تَنتظرَ وتُراقبَني حتى حتى أَدخل البابِ؟
    Il faut attendre que ça se passe. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ لتتحسن حالتها.
    - Tu devrais attendre ton tour. Open Subtitles يَجِبُ حقاً أَنْ تَنتظرَ دورَكَ
    Je..j'attends Sharona Vous pouvez l'attendre dans le van Open Subtitles - حَسناً، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَنتظرَ في الشاحنةِ.
    Tu n'aurais pas dû attendre. Parfait. Open Subtitles أنت حقاً مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ.
    Fargo, à la lumière d'Holly, Je pense que peut-être tes responsabilités peuvent attendre. Open Subtitles Fargo، في ضوء هولي، أعتقد لَرُبَّمَا مسؤولياتكَ يُمْكِنُ أَنْ تَنتظرَ.
    Tu peux attendre une minute ? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَنتظرَ في الدقيقة؟
    Tu peux m'attendre un instant? Open Subtitles هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَنتظرَ هنا؟
    "Grosse tempête, bateau doit attendre." Open Subtitles السفينة يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ.
    Vous allez devoir attendre. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ.
    Vous devriez attendre Phoebe. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ فويب.
    Il vaut mieux attendre qu'il y ait une explosion. Open Subtitles - أنتَ يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ... هناكإنفجارُ
    Tu devras attendre. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَنتظرَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus