Et tu l'aimes, je suis prêt à passer l'éponge. | Open Subtitles | وانت تُحبها,لاجل هذا أريد ان نضع هذا خلفنا. |
Très bon, oui. L'année prochaine, je ferai moi-même le diner de Thanksgiving, comme tu l'aimes. | Open Subtitles | أجل، في منتهى اللذّة لكن في العامِ المقبل، سأقوم بتحضير عشاء عيد الشكرِ بنفسي بالطريقةِ التي تُحبها |
Elle essaye de te contrôler. Tu ne l'aimes pas ! | Open Subtitles | إنها تُحاول السيطرة عليكَ, انت لا تُحبها! |
Dès que tu commenceras à payer cette dette, les choses s'amélioreront pour tous, dont celle que tu aimes... soi-disant. | Open Subtitles | وقريباً، ستدفعوا الثمن، الذي سيكون أمر جيد للجميع. مُتضمناً ذلك المرأة التي، تدعي أنك تُحبها. |
Si elle revient, tu devras l'aimer pas pour ce qu'elle était mais pour qui elle est. | Open Subtitles | اذا استعدناها عليك ان تُحبها ليس من اجل ما كانت لكن من اجل ما هى علية |
Je vais vous dire un truc, pourquoi est-ce que vous ne rajouteriez pas ces nouvelles jantes que vous aimez tant, baisser le prix total de 500$ et on dit que ça marche ? | Open Subtitles | أخبرك بشيء، لماذا لا تضع تلك الإطارات المُحسنة التي تُحبها كثيراً تُخفض الدفع الحالي 500، يمكننا إعتبارها صفقة؟ |
T'es-tu ou non levé de ton siège juste avant le début de la cérémonie pour dire à Kate que tu l'aimais ? | Open Subtitles | هل فعلت أم لم تفعل أنك نهضت من على مقعدك مُباشرة قبل أن يبدأ الإحتفال لإخبار كيت أنك تُحبها ؟ |
Si, tu l'aimes. J'ai lu ton aura. | Open Subtitles | بلى انتَ تُحبها, لقد قرأت هالتكَ. |
J'ai pris ton Metamucil à l'orange, comme tu l'aimes. | Open Subtitles | " لقد جلبت لك " ميتاموسيل بنكهة البرتقال التي تُحبها |
Parce que tu l'aimes. Autant que j'aime Natalie. | Open Subtitles | لإنك تُحبها كما أحب نتاليا |
Tu l'aimes encore? | Open Subtitles | هل مازلت تُحبها ؟ |
Mais maintenant tu dis que tu l'aimes ? Je suis désolée. | Open Subtitles | ) هل تقول الآن أنك تُحبها ؟ أعتقد أنك لم ترتبها |
Tu ne l'aimes pas. | Open Subtitles | انتَ لا تُحبها حتى. |
- L'histoire de notre première rencontre... celle que tu aimes tant... quand je t'ai laissé croire que je m'appelais Léna. | Open Subtitles | تلك القصة التي تُحبها كثيراً عندما التقينا أول مرة وكذبتُ عليك وقلتُ لك أن اسمي لينا |
-Quelle chance, je vais enfin tuer la femme que tu aimes. | Open Subtitles | يا لاحظي. الآن استطيع أن أقتل الفتاة التي تُحبها. |
Donc soit juste honnête avec celle que tu aimes. | Open Subtitles | وذلك كُن أمين مع الفتاة التى تُحبها فعلاً |
S'ils s'échappent, il n'y aura plus de ville à aimer. | Open Subtitles | لو تحرر أولئك الناس لن يكون هناك مدينة كي تُحبها |
J'ai une idée, mais tu ne vas pas aimer. | Open Subtitles | لديَ فكرة، لكنكَ لن تُحبها |
Vous l'aimez aussi ? | Open Subtitles | سيدي، أنتَ لا تُحبها بنفسكَ، أليس كذلك؟ |
J'ai acheté le pâté que vous aimez. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك الحلوى التى تُحبها. |
Je croyais que t'aimais la bière. | Open Subtitles | أعتقدت أنك تُحبها. |
Muffin aux graines de pavot et un latte comme tu les aimes. | Open Subtitles | كعك الخشخاش والقهوة الساخنة الممزوجة بالحليب بالطريقة التي تُحبها |