"ثلاث ساعات" - Dictionnaire arabe français

    ثَلَاث سَاعَات

    nom

    "ثلاث ساعات" - Traduction Arabe en Français

    • trois heures
        
    Une personne a affirmé avoir été torturée par Sheka lui-même pendant plus de trois heures parce qu’elle n’avait pas obéi à ces ordres. UN وشهد شخص واحد بتعرضه للتعذيب على يد شيكا شخصيا لمدة تربو على ثلاث ساعات لعدم امتثاله لهذه الأوامر.
    La police continuait à venir le chercher une fois par semaine et à le détenir pendant deux ou trois heures chaque fois. UN وفي غضون ذلك، ظلت الشرطة تقبض عليه مرة في الأسبوع وتحتجزه لمدة ساعتين إلى ثلاث ساعات كل مرة.
    La police continuait à venir le chercher une fois par semaine et à le détenir pendant deux ou trois heures chaque fois. UN وفي غضون ذلك، ظلت الشرطة تقبض عليه مرة في الأسبوع وتحتجزه لمدة ساعتين إلى ثلاث ساعات كل مرة.
    Pendant trois heures après l'incident, l'armée nationale aurait empêché la fille d'obtenir une aide médicale immédiate. UN وأفادت التقارير بأن قوات التاتماداو حالت بين الفتاة وبين التماس المساعدة الطبية الفورية مدة ثلاث ساعات بعد الحادث.
    Bien qu'en possession d'un laissez-passer, le fonctionnaire a été emmené et interrogé pendant trois heures. UN وبالرغم من أنه كان حاملا لجواز مرور، تم اقتياده بعيدا والتحقيق معه لمدة ثلاث ساعات.
    Domingos Savio Correia a été interrogé pendant trois heures environ et frappé violemment sur la tête et la poitrine. UN واستُجوب دومينغوس سافيو كورييا لمدة تقرب من ثلاث ساعات وضُرب ضرباً شديداً على رأسه وصدره.
    Le groupe a achevé sa mission qui a duré trois heures trente, puis a regagné l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul. UN أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ثلاث ساعات ونصف الساعة عادت بعدها المجموعة إلى فندق قصر نينوي في الموصل.
    En l'occurrence, le Conseil des migrations a pris sa décision après avoir entendu le requérant trois heures durant. UN وفي هذه الحالة، اتخذ مجلس الهجرة قراره بعد مقابلة أجراها مع صاحب الشكوى دامت ثلاث ساعات.
    ii) Pourcentage de problèmes simples résolus en moins de trois heures UN ' 2` حل المشكلات البسيطة في غضون ثلاث ساعات
    Mais après trois heures de chercher dans des températures au-dessus de 45° nous n'avons pas eu beaucoup de chance. Open Subtitles لكن بعد ثلاث ساعات من البحث في حرارة تفوق الـ45 درجة، لم يحالفنا حظ وفير.
    Ca fait déjà trois heures, il n'y a aucune préliminaire ? Open Subtitles ولكن ذلك بعد ثلاث ساعات أليس لديكم تقديرات مبدئية؟
    trois heures, Pendant trois heures, vous m'avez obtenu se tenant ici, Open Subtitles ثلاث ساعات ، لمدة ثلاث ساعات وأنا أقف هنا
    Tu cesses de commander si le mec ne se pointe pas après trois heures. Open Subtitles انت تتوقف عن الطلب عندما لا ياتي شخص بعد ثلاث ساعات
    {\pos(192,220)}Trois heures dans un espace limité sans issue, ni protection apparente. Open Subtitles ثلاث ساعات في الفضاء لا هرب لا أمن ظاهري
    Je veux pas que tu restes assise au soleil pendant trois heures, à cause de moi. Open Subtitles ولا أريدكِ أن تجلسي خلال مباراة ثلاث ساعات مملة تحت الشمس فقط لأجلي
    Je vais devoir faire trois heures de sport pour éliminer ça. Open Subtitles يتوجب عليّ أن أمضي ثلاث ساعات لأتخلص من هذه
    Si on la retrouve pas dans trois heures, elle est morte. Open Subtitles ان لن نجدها في غضون ثلاث ساعات, ستكون ميته
    Oui, trois heures ne vous mènent pas loin dans cette jungle Open Subtitles نعم, لكن ثلاث ساعات لا تأخُذكِ بعيداً عن الغابة.
    On la fait tourner comme ça. Et trois heures après, on a notre trou. Open Subtitles ثم تلويه هكذا و في ظرف ثلاث ساعات, ستحصل على ثقبك
    Une fois, je cherchais un gosse et je me suis égaré pendant trois heures. Open Subtitles نزلت مرة واحدة للبحث عن طفل شعرت بالضياع لمدة ثلاث ساعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus