Puisqu'il a amené un autre couple, le week-end de M. Bingham est entièrement gratuit. | Open Subtitles | بما انة احضر ثنائى اخرين فأن عطلة السيد بينجام مجانية بالكامل |
Comme la fois où ils m'ont demandé de sortir en couple. | Open Subtitles | مثل تلك المره التى دعونى فيها إلى لقاء ثنائى |
Bien, alors nous sommes le couple le plus sain que vous rencontrerez. | Open Subtitles | إذن نحن أكثر ثنائى صحي وطبيعى ستقابله فى حياتك |
Mais écoute, à l'avenir, il y a un couple super important : | Open Subtitles | لكن, اسمعى, فى منتصف المستقبل يوجود ثنائى مطلق القوه هو انا و انتى. و كل شئ ينتهى دائما بالدراما و الدموع |
Deux soupapes, chambre de combustion, double échappement: le Nitrocycle: | Open Subtitles | صمام ثنائى إحتراق داخلى دوران المحور الثنائى النيترو مرتين |
Je ne voulais pas dire... Zoe et George n'ont jamais vraiment été un couple. | Open Subtitles | أسمعوا زوى و جورج لم يكونوا فى الواقع أبداً ثنائى |
On devrait se concentrer sur un retour aux bases de la vie de couple. | Open Subtitles | يجب ان يكون التركيز على العودة لاساس كونكما ثنائى |
On pense rechercher un couple marié, auquel on peut attribuer au moins 13 morts depuis 1994. | Open Subtitles | نحن نعتقد اننا نبحث عن ثنائى متزوج يمكننا ان ننسب اليهم على الاقل 13 وفاة منذ 1994 |
Bon, si ça peut t'aider à te sentir mieux, l'infirmière pense qu'on forme un beau couple. | Open Subtitles | ،حسناً,لو سيجعلكِ هذا تشعرين بأى تحسن فقد قالت الممرضة أننا ثنائى لطيف |
On est à deux sachets du couple lesbien. | Open Subtitles | فى الواقع اننا على وشك ان نصبح ثنائى من السحاقيات |
Ils forment un joli couple et il a un joli petit cul. | Open Subtitles | انهم يكونوا ثنائى لطيف وهو يملك مؤخرة نحيفة |
Ne serions-nous pas un couple mignon ? | Open Subtitles | نحن سوف نكون ثنائى جيد السنا ثنائى رائع؟ |
On est contents, on a enfin rencontré un couple sympa. | Open Subtitles | نحن متحمسين جدا,أخيرا وجدنا ثنائى نخرج معه |
Un jeune couple voulait se marier. Et vivre heureux. | Open Subtitles | الان , ثنائى صغير تمنوا ان يتزوجوا ويعيشوا حياة سعيدة للابد |
Maintenant, ils nous prennent pour un couple homo hyper violent. | Open Subtitles | جيد , هم يعتقدون الان اننا ثنائى شاذ عنيفون للغاية |
Je suis bon pour être en couple, je suis bon pour être le copain de Lily. | Open Subtitles | أنا جيد فى ثنائى أنا جيد فى كونى صديق ليلى |
"couple éduqué et financièrement à l'aise, cherche enfant pour se joindre à notre famille de 5." | Open Subtitles | ثنائى شاب يبحث عن طفل لعائلة مكونة من خمسة افراد متعلمة |
Ouais, y'a ce couple, ils essayent d'avoir un enfant depuis 5 ans | Open Subtitles | نعم وهناك ثنائى غير قادر على الانجاب لقد حاولوا لمدة خمس سنوات لقد وجدناهم فى المجلات |
Parmi 13 personnes, il réunit une femme de 60 ans, un type de 30, et un couple marié devant leurs enfants. | Open Subtitles | اذا من بين 13 شخصا، يجمع بين امرأة فى ال60 و رجل فى ال30 و ثنائى متزوج امام اطفالهم |
Mise à part une voiture négligée, nous regardons une double curiosité impliquant | Open Subtitles | حسنا بجانب سياره غير مهذبه,نحن ننظر الى لغز ثنائى المحاور يتضمن |
Un double vaccin antitétanique et antidiphtérique est administré aux écoliers et écolières à l'âge de 13 ans; | UN | - تم اضافة لقاح ثنائى التيتانوس والدفتيريا الى طلبة المدارس في سن 13 سنة بنات وبني؛ |