Je crois que cela explique ses fréquentes absences de Thornfield. | Open Subtitles | -أعتقد أن هذا سبب مجيئه نادرا الى ثورنفيلد |
Mes doutes et les ombres sinistres planant sur Thornfield semblèrent disparaître, anéantis comme le châtaignier. | Open Subtitles | -كل شكوكى -و كل الظلال القاتمة التى خيمت على ثورنفيلد -قد انقشعت |
Je suppose ... que le départ de Mademoiselle Blanche de Thornfield n'est que provisoire | Open Subtitles | أفترض بأن رحيل الآنسه "بلانش" من (ثورنفيلد) هو أمر مؤقت فقط. |
Thornfield appartient à M. Edward Rochester, et Adèle est sa pupille. | Open Subtitles | -اننى فقط مديرة المنزل -ان ثورنفيلد ملكا لمستر ادوارد روتشيستر |
Edward Rochester de Thornfield Hall épousa Bertha Mason en l'église Ste Marie de Spanish Town, Jamaïque. | Open Subtitles | -تزوج ادوارد روتشيستر من ثورنفيلد من بيرتا ماسون -فى كنيسة سانت مارى فى جامايكا ، المدينة الاسبانية |
Elle vit à Thornfield. Je l'ai moi-même vue. | Open Subtitles | -انها الآن تعيش فى ثورنفيلد لقد رأيتها بنفسى |
J'ai vu ses excès la conduire jusqu'à la démence, alors je l'ai ramenée en Angleterre, à Thornfield. | Open Subtitles | -رأيت تجاوزاتها تدفعها أخيرا الى الجنون -و أحضرتها الى انجلترا ، الى ثورنفيلد |
Elle a frappé Grace Poole pendant son sommeil, et puis elle a mis le feu à Thornfield. | Open Subtitles | -لقد ضربت ميس بول بينما كانت نائمة -ثم أشعلت النار فى ثورنفيلد |
Venez-vous de Thornfield? | Open Subtitles | -نعم أنا جين اير ، هل أنت من ثورنفيلد ؟ |
Quelle sorte d'homme était ce maître de Thornfield, | Open Subtitles | -أى نوع من الرجال يكون سيد ثورنفيلد |
Votre Thornfield est un endroit superbe. | Open Subtitles | -انه لمكان جميل ، ثورنفيلد الذى تملكه |
Je pensais à mon départ de Thornfield. | Open Subtitles | -لقد كنت أفكر أن على أن أترك ثورنفيلد |
De retour en Angleterre, je chevauchai jusqu'à Thornfield. | Open Subtitles | -عدت الى انجلترا ، داخل ثورنفيلد |
Où vivais-tu, Adèle, avant de venir à Thornfield ? | Open Subtitles | أين أقمت يا (آديل) قبل أن تأتي إلى (ثورنفيلد)؟ |
J'habite en ce moment à Thornfield Hall, où je suis gouvernante au service de M. Edward Fairfax Rochester. | Open Subtitles | حاليًا، أعيش في منزل (ثورنفيلد)، حيث أعمل مربيةً لوصيّة السيد (فايرفاكس روتشستر). |
Thornfield est un endroit agréable au printemps, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | (ثورنفيلد) مكان ممتع في الربيع، أليست كذلك؟ |
comme vous ne l'avez jamais été après tous ces mois seule a Thornfield avec seulement un enfant et une domestique | Open Subtitles | و بعد الأشهر الطويلة هنا لوحدكِ في (ثورنفيلد) مع الطفله و مدبرة المنزل فقط. |
Amenez mes bagages à Thornfield s'il vous plait . | Open Subtitles | خذ حقيبتي إلى (ثورنفيلد) ، إن سمحت؟ ألن تركبي ، آنستي؟ |
Pesonne au monde , à part Thornfield qui l'aime . | Open Subtitles | لا أحد في هذا العالم خارج (ثورنفيلد) ، يتمنى لها الصحه. |
Thornfield est plaisant , l'été , n'est-ce pas Jane? | Open Subtitles | ( ثورنفيلد) جميلة في الصيف، أليس كذلك ، "جاين"؟ |