Tu es venue pour me donner des livres ? | Open Subtitles | إذاً قد جئتي فقط لهذا ؟ فقط لتعطيني بعض الكتب ؟ |
Et Tu es venue à Hollywood avec un rêve d'actrice. | Open Subtitles | و أنتي جئتي إلى هوليوود مع أحلام بأن تصبحي ممثلة. |
tu viens à 3 h du mat'pour me dire ça ? | Open Subtitles | هل جئتي هنا في الـ3 صباحًا لتخبريني بذلك؟ |
tu viens enfin changer ta vieille garde-robe. | Open Subtitles | لقد جئتي أخيراً لتحديث خزانة ملابسكِ القديمة |
Alors pourquoi es-tu venue ici me mettre en garde ? | Open Subtitles | لماذا جئتي إلى هنا الآن إذاً لتحذيري؟ |
Je ne voulais pas être désinvolte mais vous êtes venue ici parce que vous étiez troublée. | Open Subtitles | آسف , لم أقصد أن أكون سيئا لكنكِ جئتي هنا لإنكِ كنتي مضطربة |
De la même façon que j'ai su pourquoi tu es venu à mon cours hier. | Open Subtitles | مثلما أعرف لماذا جئتي لصفي البارحة |
Je pense que vous êtes arrivée ici juste à temps. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أنكِ من المحتمل أنكِ جئتي إلى هنا في الوقت المحدد |
On va leur dire qui tu es, que Tu es venue te réconcilier et fêter la nouvelle génération. | Open Subtitles | اتعلمين فقط قولي لهم من انتي انكٍ جئتي لرأب الصدع والاحتفال باجيال المستقبل |
La dernière fois que Tu es venue me parler d'un gros titre les Japonnais avaient bombardé Pearl Harbor. | Open Subtitles | آخر مرة جئتي بعنوان رئيسي. إنّ اليابانيين قصفوا بيرل هاربر. |
Et quand Tu es venue me voir pour me dire que tu avais choisi Noah, j'ai été choquée ! | Open Subtitles | وعندما جئتي إلي وأخبرتيني انك اخترتي نوا.. كنت مصدومه |
Si Tu es venue chercher des excuses, tu t'es trompée. | Open Subtitles | إن كنتي قد جئتي من أجل اعتذار، فلن تحصلي على واحد. |
Ouais mais Tu es venue par la porte de derrière. | Open Subtitles | . أجل ، لكنك جئتي من الباب الخلفي |
Que Tu es venue dans une ville spéciale pour devenir spéciale, ce que tu es. | Open Subtitles | انك جئتي إلى مدينة خاصة جداً مصممة على أن تكوني شخص مميز جداً ، الذي هو أنتي |
Le miroir duquel tu viens, j'ai été capable de te blesser avec un morceau. | Open Subtitles | المرآة من حيث جئتي كنت أستطيع إيذائكِ بزجاجها |
Alors... c'est ici que tu viens... te cacher de moi. | Open Subtitles | إذاً هذا هو المكان الذي جئتي اليه لتختبأي مني |
Et là, tu viens pour le week-end et tu décides que tu veux m'aider ? | Open Subtitles | لقد مات، بعد أن مات الآن جئتي إلى هنا نهاية الأسبوع |
Pourquoi es-tu venue me voir ? | Open Subtitles | لماذا جئتي لتريني؟ |
Pourquoi es-tu venue si tu ne veux pas me croire ? | Open Subtitles | لمَ جئتي إن كنتِ لن تصدقيني ؟ |
Vous êtes venue jouer le plus grand rôle de votre vie : | Open Subtitles | لقد جئتي هُنا لكي تلعبي أعظم دوُراً فى حياتِك |
Alors, tu es venu vers moi pour retrouver à nouveau ta voix ? | Open Subtitles | إذا, جئتي إلي لكي تجدي صوتك مجددا؟ |
Depuis votre arrivée il s'est passé plein ^de choses. | Open Subtitles | منذ أن جئتي إلى هنا,حدثت كل الأشياء الجيدة فرقتنا اشتهرت,لأول مرة |