"جالب" - Traduction Arabe en Français

    • mascotte
        
    • Porteur de
        
    • fétiche
        
    • Bringer
        
    • porte la
        
    • porte-bonheur
        
    Maintenant je vous vois ramener toute l'équipe Charmant de softball et leur mascotte pirate ? Open Subtitles والآن أراكما جلبتما فريق كرة المضرب الساحر كلّه مع قرصانه جالب الحظّ؟
    Maintenant je vous vois ramener toute l'équipe Charmant de softball Et leur mascotte pirate ? Open Subtitles والآن أراكما جلبتما فريق كرة المضرب الساحر كلّه مع قرصانه جالب الحظّ؟
    Les fraternités l'engagent pour jouer la mascotte à leur soirée et motiver la foule. Open Subtitles نوادي الأخويَّات يستأجرونه ليكون جالب الحظ في حفلهم، ليُتخِم الحاضرين بالشراب.
    C'est parce que tu es seul, mon Porteur de lumière. Open Subtitles ليس مُشتعلاً هذا لإنك وحدك فقط ، يا جالب النور خاصتي
    Je ne veux pas vivre dans un monde sans la mascotte de mon empire multinational. Open Subtitles انا لا اريد العيش في عالم بدون جالب الحظ لامبراطوريتي متعدده الجنسيات
    Et bien, leur mascotte est une genouillère qui porte un casque, alors pourquoi pas ? Open Subtitles جالب الحظ الخاص بالمكان هو ضمادة ركبة يرتدي خوذة لما لا.. ؟
    J'ai prit le nouveau costume de mascotte, l'ai essayé, et d'un seul coup... Open Subtitles ذهب للمدرسة لأُحظر الزي جالب الحظ فقط ذهبت لإرتدائه و تجربته والشيئ التالي الذي أعرفه
    J'ai, ainsi que le comité des directeurs de cette université, décidée que la mascotte du Diable Rouge qui a exprimée la fierté de notre école pour les 80 dernières années n'est plus appropriée pour nous représenter alors que nous forgeons notre chemin Open Subtitles ساعات عديده من البحث عن الذات لقد قررت مع لجنة المخرجين للجامعة ان الشيطان جالب الحظ
    Je prends le train de Coney, directement à une carrière de mascotte professionnelle. Open Subtitles سوف اركب بقطار الكوز المؤدي مباشرتاً إلى جالب حظ محترف
    Ce costume de mascotte peut sentir très mauvais, vous savez ? Open Subtitles زيّ جالب الحظّ ذلك يمكن أن يصير نتنًا جدًا، أتعلمان؟
    Après la disparition de la mascotte, j'ai dit à mon groupe de magie en ligne que je mènerais l'enquête. Open Subtitles بعد اختفاء جالب الحظ، أنبئت مجموعتي على الإنترنت أنني سأتحقّق.
    J'ai localisé la dernière ici, environ à l'heure où la mascotte a disparu. Open Subtitles تتبَّعت آخرهم إلى هنا قرابة وقت اختفاء جالب الحظ.
    Pendant que tu faisais ça, aurais-tu trouvé des indices concernant une surtension ou une mascotte disparue ? Open Subtitles حسن، بينما كنت تجترح كل هذا، هل صادفت دليلًا على تيار طاقة أو جالب حظ مفقود؟
    On a donc un monstre à tentacules, pas de mascotte, une étudiante enquêtant sur les mystères de la magie. Open Subtitles إذن، لدينا حيوان مَجَسِّيّ عوضَ جالب الحظ، وطالبة جامعية تسبر أغوار السحر.
    Concentrons-nous sur le monstre à tentacules qui a mangé la mascotte et le professeur. Open Subtitles أيمكننا من فضلكم أن نركز على الوحش المجسّيّ الذي التهم جالب الحظ والأستاذ؟
    Parce que tu es le seul, mon Porteur de Lumière à pouvoir l'enflammer. Open Subtitles هذا لإنك أنت فقط يا جالب النور خاصتي من يُمكنه إشعاله
    C'est parce que seul toi, mon Porteur de Lumière peut l'enflammer. Open Subtitles هذا لأنه أنت فقط يا جالب النور خاصتي بإمكانه إشعاله
    Mais je le pensais bienveillant, un Porteur de beaux rêves. Open Subtitles نعم, و لكنني فكرت بكونه رمز خير جالب الأحلام السعيده
    C'est comme un caleçon fétiche, sauf que je le porte à la main. Open Subtitles نوع من جالب الحظ ما عدا إذا لبسته في يدي.
    Ça m'a marquée, parce que je suis allée à l'école catholique. Light Bringer est l'autre nom pour le Diable. Open Subtitles لقد ظهر لي فجأة، لأنّني ذهبت إلى المدرسة الكاثوليكيّة جالب الضّوء' هو إسم آخر للشّيطان'
    Cette chemise porte la poisse. Open Subtitles أعتقد أن هذا القميص جالب للنحس
    Sans portefeuille, je n'ai pas mes os de lapin porte-bonheur. Open Subtitles وبدون محفظتي، ليس لدي نخاع الأرنب جالب الحظ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus