Elle a été prise en 2006, quand grand-mère et grand-père sont venus me voir et qu'on est allés déjeuner. | Open Subtitles | لقد أخذت فى 2006، عندما جاء جدكم و جدتكم لزيارتى خرجنا كلنا لتناول وجبة خفيفة |
Votre grand-mère souhaite faire ce qui est juste. Tout comme moi. | Open Subtitles | جدتكم تريد فعل الصواب فقط وأنا أيضاً أريد ذلك. |
On n'a pas le temps de se changer, et grand-mère s'est invitée à dîner. | Open Subtitles | ليست هناك دقيقة لتبديل الملابس و جدتكم دعت نفسها لتناول العشاء |
Mamie va vous garder, on sort. | Open Subtitles | حسناً، جدتكم سوف تهتم بأمركم بينما أمكم وأبوكم سيخرجون، يمكنم طلب طعام صيني |
Mamie Rose mangeait la salade à mains nues. | Open Subtitles | جدتكم نشأت على أكل الخس بيديها العارتيين |
J'imagine que votre grand-mère a juste envie de rester dans le coin pour voir ces petits garçons grandir. | Open Subtitles | أحزر أنّ جدتكم تريد فحسب البقاء بالجوار لرؤية أولئك الأطفال يكبرون |
Ce soir, on va rester chez grand-mère, jusqu'à ce que papa se sente mieux, d'accord ? | Open Subtitles | الليلة سنبيت في منزل جدتكم حتى تتحسن حالة والدكم، حسناً؟ |
C'était le 4 Juillet dernier ... la fête préférée de grand-mère. | Open Subtitles | ذلك كان في أخر عيد إستقلال العطلة المفضلة لدى جدتكم |
Les Pimptons avaient fait un barbecue, et grand-mère et moi étions un peu pompettes avec les margaritas. | Open Subtitles | آل بليمبتون أقاموا حفل شواء و انا و جدتكم سكرنا قليلا من مارغريتا الزنجبيل |
Oh, grand-mère se décarcasse toute l'année pour vous mes chéris. | Open Subtitles | جدتكم تعمل بجدّ كل عام من أجلكم أيها الأعزاء |
Si grand-mère veut rester là-haut, on n'y peut rien. | Open Subtitles | اسمعوا , اذا جدتكم تود البقاء هنا لا شيء نفعله حيالها |
Après la mort de votre mère, j'ai essayé de convaincre grand-mère. | Open Subtitles | لقد صارعت الوحوش مع جدتكم بعد موت والدتكم |
J'ai connu votre sœur, votre mère bien sûr, et votre grand-mère. | Open Subtitles | لقد عرفت شقيقتكم ، والدتكم بالطبع و جدتكم |
Ce que j'aimerais faire en premier, c'est de vous emmener voir grand-mère, un de ces jours. | Open Subtitles | أول شيء أريد فعله هو أن آخذكم لزيارة جدتكم في وقت ما |
Vous évitez votre grand-mère, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | تفعلون كل هذا للتخلص من جدتكم ، أليس كذلك ؟ |
Je t'ai déjà dit qu'elle ne venait pas. C'est Mamie qui vous garde aujourd'hui. | Open Subtitles | قلت لك عزيزتي إن ليزا لن تأتي اليوم جدتكم ستبقى معكم اليوم |
Moi. Je m'occupais de papi et Mamie. | Open Subtitles | أما أنا فغمستُ نفسي في الاِعتناء بكلٍّ من جدتكم وجدكم. |
Mamie sent bizarre Mais embrasse-la quand même | Open Subtitles | قد تكون رائحة جدتكم غريبة, لكن عانقوها بأيه حال. |
Mamie sent peut-être bizarre... | Open Subtitles | قد تكون رائحة جدتكم غريبة لكن عانقوها بأيه حال |
Mamie doit y aller. | Open Subtitles | ابتعدوا عن جدتكم يجب عليها أن تذهب |
Tout á l'heure, votre grand-mére est venue chez moi. | Open Subtitles | أتت جدتكم لبيتي منذ فترة بسيطة قليلة فقط |