"جمهورية أوغندا" - Traduction Arabe en Français

    • la République de l'Ouganda
        
    • la République d'Ouganda
        
    • la République ougandaise
        
    • l'Ouganda a
        
    • Gouvernement ougandais
        
    • étrangères
        
    • ougandais a
        
    • ougandais de
        
    Dit que la République de l'Ouganda a l'obligation, envers la République démocratique du Congo, de réparer le préjudice causé; UN تقضي بأن جمهورية أوغندا يقع على عاتقها التزام إزاء جمهورية الكونغو الديمقراطية بجبر جميع الأضرار التي ألحقتها بها؛
    Allocution de M. Yoweri Kaguta Museveni, Président de la République de l'Ouganda UN خطاب السيد يوري كاغوتا موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا
    Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République de l'Ouganda. UN الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن لخطاب رئيس جمهورية أوغندا.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président de la République de l'Ouganda de l'allocution qu'il vient de prononcer. UN الرئيس بالنيابة: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية أوغندا على الخطاب الذي ألقاه للتو.
    Le Président du Conseil, M. Richard Kaijuka, Ministre du commerce et de l'industrie de la République d'Ouganda, a présenté le rapport du Conseil qui est résumé ci-après. UN وقام بتقديم تقرير المجلس، كما هو موجز أدناه، اﻷونرابل ريتشارد كايجوكا، وزير التجارة والصناعة في جمهورية أوغندا.
    La Conférence, que la République de l'Ouganda avait extrêmement bien organisée, a bénéficié d'une très large participation des États parties, des États non parties et de la société civile. UN وقد شارك في المؤتمر الذي أحسنت جمهورية أوغندا تنظيمه عدد كبير من الدول الأطراف وغير الأطراف وممثلون عن المجتمع المدني.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Sam Kutesa, Ministre des affaires étrangères de la République de l'Ouganda. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد سام كوتيسا، وزير خارجية جمهورية أوغندا.
    Allocution de Son Excellence M. Yoweri Kaguta Museveni, Président de la République de l'Ouganda UN كلمة فخامة السيد يويري كاغوتا موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا
    (Signé) Ralf W. Ochan Demande d'assistance soumise par la République de l'Ouganda aux fins de l'application de la Convention sur les armes chimiques UN طلب للمساعدة مقدم من جمهورية أوغندا بشأن تنفيذ اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية
    Allocution de Son Excellence M. Yoweri Kaguta Museveni, Président de la République de l'Ouganda UN كلمة فخامة السيد يويري كاغوتا موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا
    Sa capacité de nuisance dépasse le cadre territorial de la République de l'Ouganda et devient un рrоblèmе régional auquel une solution concertée s'impose. UN وتتجاوز القدرة التدميرية للمنظمة أراضي جمهورية أوغندا وتصبح مشكلة إقليمية، لا بد من إيجاد حل لها بالاتفاق.
    Allocution de M. Edward Kiwanuka Ssekandi, Vice-Président de la République de l'Ouganda UN خطاب السيد إدوارد كيوانوكا سيكاندي، نائب رئيس جمهورية أوغندا
    M. Edward Kiwanuka Ssekandi, Vice-Président de la République de l'Ouganda, est escorté de la tribune. UN اصطُحب السيد إدوارد كيوانوكا سيكاندي، نائب رئيس جمهورية أوغندا من المنصة
    Allocution de M. Yoweri Kaguta Museveni, Président de la République de l'Ouganda UN خطاب يلقيه السيد يوري كاغوتا موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا
    M. Yoweri Kaguta Museveni, Président de la République de l'Ouganda, est escorté dans la salle de conférence. UN اصطحب السيد يويري كاغوتا موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا إلى قاعة الاجتماع.
    M. Yoweri Kaguta Museveni, Président de la République de l'Ouganda, est escorté hors de la salle de conférence. UN اصطحب السيد يوري كاغوتا موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا إلى خارج قاعة الاجتماع.
    de la République de l'Ouganda République du Burundi UN خارجية جمهورية أوغندا في جمهورية بوروندي
    Le Président de la République Le Président de la République de l'Ouganda du Tchad UN رئيس جمهورية أوغندا رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية
    À ce jour, aucune information concernant la présence de tels fonds et avoirs sur le territoire de la République d'Ouganda n'a été portée à l'attention du Gouvernement. UN ولم يوجه اهتمام الحكومة حتى الآن إلى معلومات تفيد بوجود مثل هذه الأموال والأصول على أراضي جمهورية أوغندا.
    Le Gouvernement de la République d'Ouganda a à cœur d'appliquer les résolutions du Conseil de sécurité et de contribuer ainsi à la paix et à la sécurité internationales. UN تلتزم حكومة جمهورية أوغندا بتنفيذ قرارات مجلس الأمن كجزء من مساهمتها في تحقيق السلام والأمن الدوليين.
    :: La loi sur la sécurité nationale (chap. 301) porte création du Conseil national de la sécurité conformément à l'article 219 de la Constitution de la République ougandaise, qui a pour fonction de conseiller le Président sur toutes les questions relatives à la sécurité nationale. UN :: ينص الفصل 301 من قانون مجلس الأمن القومي على إنشاء مجلس الأمن القومي عملا بالمادة 219 من دستور جمهورية أوغندا لإسداء المشورة للرئيس في جميع المسائل المتعلقة بالأمن القومي.
    Le Gouvernement ougandais souligne à nouveau toute l'importance qu'il attache au maintien de relations amicales et fraternelles avec le Gouvernement de la République du Soudan. UN وتعيد حكومة جمهورية أوغندا تأكيد التزامها بالحفاظ على العلاقات الودية والأخوية مع حكومة جمهورية السودان.
    Le Gouvernement ougandais a donc été profondément choqué par les propos agressifs que le Représentant permanent de la République démocratique du Congo a tenus en l'absence de toute provocation. UN ولذلك، فإن حكومة جمهورية أوغندا قد صدمت للغاية من الهجمات القوية ودون سابق استفزاز التي شنها عليها الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus