| Non, tes mains sont douces et belles. | Open Subtitles | لا هذا غير صحيح إنهما جميلتان وناعمتان جدا |
| Ecoute, cherches une fille avec de belles clavicules, mon pote | Open Subtitles | إن تلك لفكرة سديدة. اسمع, ابحث عن فتاة ذات عظمتا ترقوة جميلتان. |
| Est-il possible que mes yeux soient plus beaux parce-qu'une étoile tombée du ciel est assise en face de moi ? | Open Subtitles | أيمكن أن يكون سبب أن عينياي جميلتان بسبب النجم الذي سقط من السماء و جلس أمامي؟ |
| Fais-lui des compliments. Tu aimes ses cheveux et elle a de beaux yeux. | Open Subtitles | الفتيات يحببن الإطراءات أخبرها بأنك معجب بشعرها ولديها عينان جميلتان |
| Saint-Kitts-et-Nevis se compose de deux îles magnifiques confrontées à une réalité géographique qui les place dans le couloir des ouragans. | UN | جزيرتا سانت كيتس ونيفس جزيرتان جميلتان تواجهان واقعاً جغرافياً يتمثل في كونهما واقعتان في ممر الأعاصير. |
| Un type adorable, avec de très jolies mains. | Open Subtitles | لا أنفكّ أقول لهم لديه شخصية طيّبة ويدان جميلتان |
| Tout ça pour une fille. Pour deux filles, en fait. Des filles superbes. | Open Subtitles | من اجل البنات في الحقيقة، انهما جميلتان جدا فعلاً |
| Et à vrai dire, vous êtes toutes les deux belles, riches, dynamiques, et mariées à de jeunes magnats. | Open Subtitles | و أعني بالطبع أنتما الإثنتان جميلتان ، ثريتان ، فعالتان . و متزوجتان من مليونيران |
| Sûrement pas en vous trouvant toutes deux belles et désirables. | Open Subtitles | بالتأكيد ليس أني أجدكما جميلتان و مرغوبتان |
| 140 mètres carrés, 2 belles chambres, je ne sais pas si ça inclut le service d'étage. | Open Subtitles | مساحتها ألف وخمسمئة قدماً مربعة غرفتا نوم جميلتان لا أعلم ما إذا كانت تشمل غرفة الخادمة |
| Oh, ce sont deux belles entrecôtes. | Open Subtitles | ماهذه؟ هذان شريحتان جميلتان من اللحم بلى عظم |
| Vous avez de jolies oreilles. Elles sont vraiment belles. | Open Subtitles | كلا , ان أذنيكِ جميلة , جميلة انها أذنان جميلتان |
| Il faudra plus que quelques cheveux noirs et de beaux yeux pour me duper. | Open Subtitles | سيتطلّب الأمر ما هو أكثر من شعر غامق اللون و عينان جميلتان لخداعي |
| Mme Sullivan, désolé d'être aussi direct, mais vous avez de très beaux yeux. | Open Subtitles | سامحيني سا آنسة سوليفان لكن عيناك جميلتان |
| Sans vouloir te la jouer mielleux, tu as vraiment de beaux yeux. | Open Subtitles | لا اريد ان اظهر بمظهر المادح لكن عينيك جميلتان حقاً |
| Ça va, chérie ? Tu as des yeux magnifiques, Dieu les bénisse. | Open Subtitles | كيف حالك لك عينان جميلتان بارك اللة في عينيك |
| Chef d'équipe à 31 ans, montées en grade successives, deux magnifiques filles et une femme canon. | Open Subtitles | الفتى الأعجوبة , الأفضل في الصفوف وطفلتان جميلتان وزوجة مثيرة |
| Ça sera un dilemme pour lui, parce qu'on est toutes les deux magnifiques. | Open Subtitles | ستكون معضلة بالنسبة له لأن كلتينا جميلتان |
| Elle devrait mettre une jupe, elle a de jolies jambes. | Open Subtitles | يجب أن تكون فى التنورة لديها ساقان جميلتان, يجب أن تظهرهما. |
| De beaux yeux bleus... de jolies lèvres roses... des cheveux gras. | Open Subtitles | لديه عينان زرقاوان شفتان ورديتان جميلتان شعر ناعم |
| Les deux crimes ont une forte connotation sexuelle. Les victimes sont de jolies jeunes filles. | Open Subtitles | الجريمتان لهما مكون جنسي قوي الضحيتان شابتان ، جميلتان |
| Patty, Prizzi, vous êtes superbes. | Open Subtitles | اوه بيتي بيتزي ألا تبدوان جميلتان اليوم |
| Tu as aussi de très Jolis yeux. Salut ! | Open Subtitles | .وأيضاً لديك عينان جميلتان مرحبـــــــاً |
| On a un toit, on a notre couple, on a un gagne-pain, et on a deux ravissantes petites filles qui... nous aiment plus que de la glace. | Open Subtitles | ،لدينا منزل، لدينا بعضنا البعض ،لدينا عمل يعولنا .. ولدينا طفلتان جميلتان تحبّاننا أكثر من الآيس كريم .. |