"جنودك" - Traduction Arabe en Français

    • vos soldats
        
    • tes soldats
        
    • vos hommes
        
    • vos troupes
        
    • des soldats
        
    • tes hommes
        
    • vos marines
        
    • tes troupes
        
    • soldats sont
        
    J'oubliais. Je suis une de vos soldats vedettes. Open Subtitles حسناً لقد نسيت أنا واحد من جنودك اللامعين
    Je pensais juste que si vous saviez que ce n'était pas les vrai raiders, vous auriez envoyé vos soldats à toutes les portes, arrêtant toute la ville. Open Subtitles لقد ظننتك لو عرفت أنهم لم يكونوا لصوصاً ستجعل جنودك يمرون على الأبواب يلقوا القبض على المدينة بأكملها
    Lequel de tes soldats sait transpercer la peau invulnérable du lion de Némée ? Open Subtitles من من جنودك كيف يخترق الجلد المنيع لأسد نيميا ؟
    vos hommes sont courageux, mais ils apprendront à tirer depuis des positions sûres. Open Subtitles جنودك بواسل وشجعان ولكن عليهم أن يحاربوا في إتجاه طبيعي لكي يرموا من مواقع غير آمنة
    Si vous ne rappelez pas immédiatement vos troupes, je n'aurai pas le choix, je vous détruirai tous ! Open Subtitles حتى إذا إستدعيت جنودك الان فليس لدي أي خيار إلا تدميرك
    Vous ne pouvez pas risquer la vie des soldats sur un tour de magie. Open Subtitles لا يُمكنك أن تُخاطر بحياة جنودك بناءً على خُدعةٍ سحريّة
    C'est le fils orphelin d'un de vos soldats, je l'ai élevé... Open Subtitles أنهُ أحد جنودك اليتامى أنا من قام برعايتهُ
    Peu importe, sous la torture, un de vos soldats a dit que vous collectionniez les animaux en bois géants. Open Subtitles على أيّ حال، قام أحد جنودك بعد تعذيبه بذكر حقيقة أنّك تحب جمع الحيوانات الخشبية العملاقة
    A vous, Seigneur Talbot, je vous en conjure aussi humblement que je le puisse ayez pitié de la vie de vos soldats ne les emmenez pas à leur propre destruction. Open Subtitles للورد تالبوت. اتوسل اليك ذليله من اجل حياه جنودك
    En tant qu'officiers, c'est à vous de laisser vos soldats savoir que, d'un, vous enquêterez tous les incidents de mauvaise conduite sexuelle et ferez un rapport à la hiérarchique. Open Subtitles كضابط، عليك أن تُعلِمَ جنودك أنه، أولا، سيتم استجوابك بشأن جميع ما فعلته من تحرش
    C'est leurs registres. Dans ces numéros se trouve celui qui a tué vos soldats. Open Subtitles وهذه هي دفاترهم, في مكان ما في هذه الأرقام, يتواجد من قتل جنودك
    J'ignore quel charme est en lui, mais il est pour vos soldats la prière avant le dîner, la conversation pendant le repas et les grâces à la fin. Open Subtitles لا أعرف ما الذى آتى به ؟ لكن جنودك يفضلونه على اللحوم إنهم يتعلقون به وأنت غارق فى كل هذا ياسيدى
    Mais tes soldats blancs n'ont rien pris. Open Subtitles مهلا، جنودك البيض؟ إنهم لا يأخذون أي من هذا.
    Même s'il y a des micros, tes soldats n'arriveront pas à temps. Open Subtitles , حتى لو أن هذا المكان مراقب جنودك لن يصلوا إلى هنا في الوقت المناسب
    Et si tes soldats allaient à Bethléem, chercher tous les petits garçons de moins de deux ans ? Open Subtitles ـ ماذا لو بعثت جنودك إلى بيت لحم ليأتوا بكل طفل من ابن سنتين فما دون
    vos hommes suivront l'ennemi jusqu'à ses réserves. À un mille de distance... Open Subtitles اجعل جنودك يتبعون الأعداء حتى العوده الى اراضيهم
    vos hommes se feront tuer Open Subtitles إن أرسلت جنودك الموجودين هنا فسوف يقتلهم
    Je veux dire que, même si nous envoyons vos troupes à 80 km, où il y a du soleil en ce moment, le temps qu'on arrive là-bas, le brouillard pourrait nous précéder. Open Subtitles ما أحاول أن أقوله حتى لو حركنا جنودك مسافة الخمسين ميلا حيث الشمس مشرقة الآن
    Ce sont bien vos troupes, alors ? Open Subtitles تعترف إذاً بأن الجنود هم جنودك
    Le zèle des soldats s'est refroidi tandis que les infidèles de réjouissent. Open Subtitles لقد أحبطت جنودك وأعداءك الأن يحتفلون
    Ordonnes à tes hommes de se rendre ou je te tranche la tête Open Subtitles و اطلبي من جنودك الاستسلام أنا سوف أقطع رأسك
    Et d'avoir donnè à vos marines l'ordre illégal de tirer sur des civils innocents. Open Subtitles أصدرت أمر غير شرعى الى جنودك لأطلاق النار على مجموعة من المدنيين الأبرياء
    Et avec ta flotte décimée... tes troupes vont subir beaucoup de dommages collatéraux. Open Subtitles ومع استنزاف ذخيرة سفنك حتما سيعاني جنودك من خسائر جانبية كبيرة
    Mon général, vos soldats sont... finito. Open Subtitles يا جنرال، جنودك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus