Est ce que ce n'est pas bon d'avoir le nom de Gusteau en gros titres ? | Open Subtitles | اليس من الجيد ان يكون اسم , مطعم جوستو في العناوين الرئيسية ؟ |
Et la meilleur cuisine à Paris, certains disent qu'elle est faites par Auguste Gusteau. | Open Subtitles | والبعض يقولون : ان افضل طعام في باريس , هو الذي يصنعه الطاهي اوجست جوستو |
Je te le dis, le safran c'est ce qu'il faut. Gusteau ne jure que par ça. | Open Subtitles | دعني اخبرك شيئا , الزعفران هو ما نحتاج, جوستو يؤكد ذلك |
Gusteau dit qu'il est excellent. C'est bien que la vieille aime la cuisine... | Open Subtitles | جوستو يقول انه ممتاز الشيئ الجيد ان السيده العجوز تحب الطعام |
Vous vous rappelez de Renata, La vieille flamme de Gusteau. | Open Subtitles | هل تذكر ريناتا , حب جوستو القديم ؟ |
et nous devons le récompensé, comme Gusteau l'aurait fait. | Open Subtitles | وعلينا مكافأته على ذلك كما كان سيفعل الشيف جوستو |
Soudainement, un garçon arrive avec une lettre de sa mère récemment morte disant que Gusteau est son père ? | Open Subtitles | فجأة يرسل احدهم رسالة من امه المريضة حديثا مدعيا ان جوستو هو ابوه؟ |
Elle dit qu'elle ne lui a pas dit, ou à Gusteau, et demande à ne pas le dévoiler. | Open Subtitles | تدعي انها لم تخبره ابدا ولا اخبرت جوستو,وتطلب مني ان لا اخبر احدا |
Dans chaque plat, le chef Gusteau a toujours quelque chose d'inattendu. | Open Subtitles | كان للشيف جوستو , في كل طبق شيئ غير متوقع |
Gusteau a déjà un visage, et il est gras, aimable et familier. | Open Subtitles | لمطعم جوستو واجهه وهي سمينه ومحبوبه ومشهوره |
Et je dois être un Gusteau ou, tu sais, les gens seront désappointés. | Open Subtitles | وعلي ان اصبح جوستو , او او سيخيب ظن الناس |
Il est difficile d'imaginer plus humbles origines que celle du génie qui cuisine désormais chez Gusteau, qui est, selon mon opinion de critique, non moins que le meilleur chef en France. | Open Subtitles | من الصعب التخيل الاصول الوضيعه جدا التي جاء منها هؤلاء العباقره الذين يطبخون في مطعم جوستو والذي , ومن رأي كناقد |
Je retournerais bientôt chez Gusteau, affamé de plus. | Open Subtitles | ساعود لمطعم جوستو مجددا قريبا اتضور جوعا من اجل المزيد |
Je retournerais bientôt chez Gusteau, affamé de plus. | Open Subtitles | ساعود لمطعم جوستو مجددا قريبا اتضور جوعا من اجل المزيد |
Le restaurant de Gusteau est le "Goût" de Paris, | Open Subtitles | مطعم جوستو هو كالخبز بالنسبه لباريس |
Ce qui est encore plus amusant c'est que Gusteau semble y croire. | Open Subtitles | والامر الاكثر روعه ان جوستو يؤمن به |
Le restaurant de Gusteau a perdu l'une de ses 5 étoiles. | Open Subtitles | مطعم جوستو , خسر احد نجماته الخمس |
Mais bien sûr. Gusteau n'aurait pas hésité. | Open Subtitles | بالطبع جوستو لم يكن ليتاخر في ذلك |
Comment pourrions nous prétendre représenter Gusteau | Open Subtitles | كيف لنا ان ندعي اننا نمثل اسم جوستو |
"pas écrit de choses pertinentes sur Gusteau depuis la mort du grand chef, | Open Subtitles | "كنا قد شطبنا مطعم جوستو , منذ وفاة الشيف العظيم |