Tout a commencé chez Jules, les mecs, et vous vous êtes diversifié avec différentes aventures, et j'en ai assez de laisser passer... nouvelle rébellion. | Open Subtitles | كلكم بدأتم في منزل جولز ومن ثم انتقلتم إلى مغامرات مختلفه وأنا تعبت من الضياع لذا , أحذيه جديده |
Mais Jules, notre relation n'est pas faite pour impressionner les autres mais de se rendre heureux l'un et l'autre | Open Subtitles | لكن جولز , علاقتنا ليست من أجل إبهار الآخرين إنها من أجل إسعاد بعضنا البعض |
Tu ne vois le monde qu'avec tes lunettes de Jules ravagée. | Open Subtitles | انتي فقط ترين العالم من وجهه نظر جولز المتضرره |
Selon les devoirs d'hier, qui peut me dire à quel pays Jules Verne faisait allusion? | Open Subtitles | من مهمه امس من يستطيع اخباري اي دوله تنتمي اليها جولز فيرن؟ |
Jules, mon amour, tu peux me faire confiance, d'accord ? | Open Subtitles | جولز عزيزتي انتِ تستطيعِ ان تثقِي بي حسنا |
Il nous faut une meilleure attaque. Jules peut y arriver avec de bonnes passes. | Open Subtitles | نحتاج للتحرك السريع في الهجوم جولز بامكانها تولي أمر التمريرات الحاسمة |
Il n'a pas été en mesure d'établir leur identité, à l'exception de celles de Jules Mutebutsi et de trois de ses hommes. | UN | ولم يكن بوسع الفريق أن يتعرف على هوية الموجودين باستثناء جولز موتبوتسي وثلاثة من رجاله. |
Gabon André Jules Madingou, Charles Essonghe, Athanase Boussengue | UN | غابون اندريه جولز مادينغو، تشارلز اسونغي، أثاناز بوسنغي |
Allocution de Son Excellence M. Jules Albert Wijdenbosch, Pré-sident de la République du Suriname | UN | خطاب فخامة السيد جولز ألبرت ويجنبوش، رئيس جمهورية سورينام |
Jules, je ne sais pas quoi dire. | Open Subtitles | جولز , انا لا اعلم ماذا اقول قُل ما تُفكر به |
Jules, allez. Tu pourrais perdre ta bourse scolaire. | Open Subtitles | جولز , من الممكن ان تخسري منحتك الدراسيه |
Jules a un énorme exam ce soir, et ton papier n'est pas à rendre avant demain. | Open Subtitles | جولز لديها اختبار مهم الليله ولن يحين موعد تسليم مقالك حتى غدًا |
Je suis désolée, mais j'ai été vraiment occupée par le tutorat de Jules. | Open Subtitles | انا آسفه , ولكن كنت مشغوله جدًا بتدريس جولز |
Ophelia, va avec Jules la prochaine fois que tu vas faire ta couleur. | Open Subtitles | اوفيليا , اذهبي مع جولز اذا اردتي تصفيف شعرك مره اخرى |
Peu importe, Jules ne prend pas de raccourcis, alors on va s'occuper de son travail.. | Open Subtitles | على اي حال , جولز لا تأخذ طرق مختصره لذا نحن نراجع عملها |
Tu sais, c'est bien d'apprendre à connaître quelqu'un avec qui Jules va passer beaucoup de temps. | Open Subtitles | انه من الجيد معرفه شخص ستقضي جولز وقت كثير معه |
Jules, tu sais que c'est un idiot pour ne pas avoir apprécié, hein ? | Open Subtitles | جولز , انت تعلمين انه احمق لعدم تقديره لهذا , صحيح ؟ |
Cet argent manquant à l'anniversaire de Jules n'est pas réapparu ? | Open Subtitles | هل ظهر المال المفقود من حفلة عيد ميلاد "جولز"؟ |
Il n'y a qu'une seule personne au monde qui oserait m'appeler Jules. | Open Subtitles | هناك فقط شخص واحد في العالم الذي يتجرأ بأن يناديني جولز ؟ |
Je me suis arrêté pour discuter avec Jules. | Open Subtitles | اجل , كان علي ان اتوقف واتحدث مع جولز عن بعض الأشياء |
Moi non plus, Juliette. | Open Subtitles | أحتاجك، أيضا، جولز |
Hello Jul', c'est moi, je suis avec John. | Open Subtitles | مرحباً، (جولز) هذا أنا، أنا هُنا برفقة (جون). |