"حاجب العين" - Dictionnaire arabe français
"حاجب العين" - Traduction Arabe en Français
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
Du sang a giclé sur le sourcil. | Open Subtitles | تدفق الدّم من فوق حاجب العين هذا. |
Le 25 octobre 2004, une autopsie a été réalisée par le même expert médico-légal, qui a décrit des lésions à l'arcade sourcilière, à la lèvre inférieure et au cou, et a conclu que le décès était dû à une asphyxie mécanique par pendaison au moyen d'un tissu souple. | UN | وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر 2004، أجرى نفس خبير الطب الشرعي تشريحاً لجثة الضحية ووصف إصابات في حاجب العين والشفة السفلى والعنق وخلص إلى أن الوفاة حدثت بسبب الاختناق نتيجة الشنق بقماش رقيق. |
Le 25 octobre 2004, une autopsie a été réalisée par le même expert médico-légal, qui a décrit des lésions à l'arcade sourcilière, à la lèvre inférieure et au cou, et a conclu que le décès était dû à une asphyxie mécanique par pendaison au moyen d'un tissu souple. | UN | وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر 2004، أجرى نفس خبير الطب الشرعي تشريحاً لجثة الضحية ووصف إصابات في حاجب العين والشفة السفلى والعنق وخلص إلى أن الوفاة حدثت بسبب الاختناق نتيجة الشنق بقماش رقيق. |
Même Maggie a ce bébé qui n'a qu'un sourcil. | Open Subtitles | حتى (ماغي) لديها الطفلة ذات حاجب العين المتشابك |
Le Comité note également que, selon la déposition qu'il a faite le 25 avril 2005, l'expert médico-légal qui a examiné le corps de la victime le 25 octobre 2004 en présence de médecins et de deux membres de la famille de la victime a constaté des griffures sur l'arcade sourcilière, sous le menton, au cou et sur le bras droit, ainsi qu'une plaie ouverte sur le côté gauche du cou de la victime. | UN | كما تلاحظ اللجنة من شهادة خبير الطب الشرعي أثناء استجوابه في 25 نيسان/أبريل 2005، الذي كشف على جثة الضحية في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في حضور طبيبين وشخصين من أقارب الضحية، وجود خدوش على حاجب العين وأسفل الذقن وعلى العنق وعلى الجزء العلوي من الذراع الأيمن، فضلاً عن ملاحظته لجرح دموي على الجانب الأيسر من عنق الضحية. |
Le Comité note également que, selon la déposition qu'il a faite le 25 avril 2005, l'expert médico-légal qui a examiné le corps de la victime le 25 octobre 2004 en présence de médecins et de deux membres de la famille de la victime a constaté des griffures sur l'arcade sourcilière, sous le menton, au cou et sur le bras droit, ainsi qu'une plaie ouverte sur le côté gauche du cou de la victime. | UN | كما تلاحظ اللجنة من شهادة خبير الطب الشرعي أثناء استجوابه في 25 نيسان/أبريل 2005، الذي كشف على جثة الضحية في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في حضور طبيبين وشخصين من أقارب الضحية، وجود خدوش على حاجب العين وأسفل الذقن وعلى العنق وعلى الجزء العلوي من الذراع الأيمن، فضلاً عن ملاحظته لجرح دموي على الجانب الأيسر من عنق الضحية. |