L'ONUDI a fini par abandonner son ordinateur central et est revenue aux services de l'AIEA. | UN | وانتهت اليونيدو إلى التخلي عن حاسوبها الرئيسي وعادت إلى استعمال مرافق الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
Notre équipe informatique étudie déjà son ordinateur. | Open Subtitles | لقد أمرت فريق الألكترونيات بالفعل بأن يعالجوا حاسوبها |
On inspecte son téléphone, son ordinateur, son itinéraire. | Open Subtitles | ونحنُ نبحث في هاتفها وفي حاسوبها ونتعقبها |
Et si elle n'a pas son ordinateur ? Elle l'aura. | Open Subtitles | ماذا لو لم تأتي برفقة حاسوبها الشخصي ؟ |
Je te parie qu'ils ont son ordinateur portable. | Open Subtitles | ولا شك أنهم استحوزوا على حاسوبها الشخصي فقط |
Elle s'asseyait là où vous êtes, et... tapait sur son ordinateur. | Open Subtitles | كانت تجلس بالضبط حيث تجلسان... وتكتب على حاسوبها المحمول |
Non, mais si nous trouvons son ordinateur, l'article qu'elle écrivait pourrait nous donner une piste. | Open Subtitles | لا، لكن إن استطعنا إيجاد حاسوبها المحمول فالقصة التي كانت تكتبها قد تعطينا رأس خيط |
Son téléphone ne marche plus et elle ne s'est pas connectée à son ordinateur depuis le confinement. | Open Subtitles | هاتفها لا يعمل ولم تقُم بتسجيل الدخول من حاسوبها منذ تفعيل التأمين |
J'ai rien trouvé, mais j'ai trouvé quelques emails sur son ordinateur. | Open Subtitles | لم اجد شيئا ولكني وجد بعض رسائل البريد على حاسوبها المحمول |
On a essayé de localiser son téléphone, son ordinateur. | Open Subtitles | حاولنا تحديد مكان هاتفها الجوال ، حاسوبها المحمول |
Évidemment, les logiciels espions qui il a planté dans son ordinateur frappes enregistrées. | Open Subtitles | جليًّا، برنامج التجسس الذي زرعه في حاسوبها سجّل ضغات مفاتيح. |
J'ai passé la journée à parler aux amis de la disparue et à fouiller son ordinateur. | Open Subtitles | لقد قضيت أفضل جزء من اليوم أتكلم إلى اصدقاء الفتاة المفقودة واتفحص حاسوبها المحمول. |
Pour ce faire, je dois être près de son ordinateur. Je le serai ce soir. | Open Subtitles | أحتاج فقط إلى أن أكون بالقرب من حاسوبها النقال وهو ما سأفعله الليلة على العشاء |
Dani a insisté pour que son ordinateur reste hors réseaux pour que ne personne ne puisse accéder à ses données de recherches. | Open Subtitles | داني اصرت أن يبقى حاسوبها خارج شبكة الانترنت كي لا يستطيع أحد أن يدخل لبيانات بحثها |
J'ai croisé les photos de son téléphone et son ordinateur avec les amis de ses réseaux sociaux | Open Subtitles | لقد اخترقت الصور التي على هاتفها و حاسوبها ومع الاصدقاء في شبكتها الاجتماعية |
C'est plus facile de le faire avec son ordinateur. | Open Subtitles | حسناً، إنه كان من السهل .فعلها على حاسوبها |
Quand il s'ouvrira sur son ordinateur, il s'ouvrira aussi sur le tien. | Open Subtitles | ،عندما ينفتح على حاسوبها .سوف ينفتح على حاسوبك أيضاً |
L'adresse IP remonte à son ordinateur portable chez elle. | Open Subtitles | عنوان الآي بي يعود إلى حاسوبها النقال في المنزل |
Pendant que j'essayais de faire sa vidéo commémorative, j'ai voulu accéder à ses vidéos, mais elles ont toutes été effacées de son ordi. | Open Subtitles | لمّا كنت أحاول إنتاج مقطع الاستذكار، ذهبت للبحث بملفّات المقاطع خاصتها، لكن كانوا مَمحُوّين من حاسوبها أجمعين أبتعين. |
C'est sûrement sur son portable. Dont elle ne se sépare jamais. | Open Subtitles | ربما يكون في حاسوبها النقال والذي لا تذهب لأي مكان دونه |
Dites-nous comment entrer dans l'ordinateur de Travell. | Open Subtitles | أخبرنا كيف ندخل مكتب ترافيل ونصل إلى حاسوبها |
Je dois faire un dîner plutôt équilibré, lui restreindre son accès au téléphone et à l'ordinateur. | Open Subtitles | يجب أن أطبخ وجبة ليلية نوعا ما صحيَّة ويجب أن أراقب حاسوبها ورسائلها. |