Depuis sa création, le Groupe de travail a porté 54 405 cas à l'attention de 104 gouvernements. | UN | وقد أحال الفريق العامل منذ إنشائه ما مجموعه 405 54 حالات إلى 104 حكومات. |
64. Depuis sa création, le Groupe de travail a porté trois cas à l'attention du Gouvernement, qui tous restent en suspens. | UN | 64- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، ثلاث حالات إلى الحكومة، ولا تزال جميعها حالات لم يبت فيها بعد. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté 54 405 cas à l'attention des gouvernements. | UN | 5- وأحال الفريق العامل منذ إنشائه ما مجموعه 405 54 حالات إلى الحكومات. |
Pendant la même période, le Groupe de travail a porté une nouvelle fois à l'attention du Gouvernement 10 cas au sujet desquels les sources avaient communiqué de nouveaux éléments d'information. | UN | وخلال نفس الفترة، أعاد الفريق العامل إحالة 10 حالات إلى الحكومة مع معلومات جديدة قدمها المصدر. |
Parallèlement, le Groupe a de nouveau transmis au Gouvernement six cas au sujet desquels la source a fourni de nouvelles informations à jour. | UN | وفي الوقت نفسه، أعاد الفريق العامل إحالة ست حالات إلى الحكومة بعد استكمالها بمعلومات جديدة من المصدر. |
67. Depuis sa création, le Groupe de travail a porté trois cas à la connaissance du Gouvernement, qui tous demeurent en suspens. | UN | 67- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، ثلاث حالات إلى الحكومة؛ ولا تزال جميع هذه الحالات الثلاث حالات لم يبت فيها بعد. |
D'autre part, ceux qui renvoient des situations à la Cour portent une responsabilité eux aussi. | UN | من ناحية أخرى، فإن أولئك الذين يحيلون حالات إلى المحكمة يتحملون مسؤولية أيضا. |
Le Groupe de travail a porté 7 cas à l'attention du Gouvernement selon sa procédure ordinaire. | UN | 133- أحال الفريق العامل سبع حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
Le Groupe de travail a porté 10 cas à l'attention du Gouvernement de la République populaire démocratique de Corée. | UN | 49- أحال الفريق العامل عشر حالات إلى حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
Le Groupe de travail a porté 3 cas à l'attention du Gouvernement pakistanais. | UN | 96- أحال الفريق العامل ثلاث حالات إلى حكومة باكستان. |
Le Groupe de travail a porté trois cas à l'attention du Gouvernement syrien. | UN | 144- أحال الفريق العامل ثلاث حالات إلى حكومة الجمهورية العربية السورية. |
Le Groupe de travail a porté six cas à l'attention du Gouvernement selon sa procédure ordinaire. | UN | 32- أحال الفريق العامل ست حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
Le Groupe de travail a porté neuf cas à l'attention du Gouvernement selon sa procédure ordinaire. | UN | 44- أحال الفريق العامل تسع حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
Le Groupe de travail a porté neuf cas à l'attention du Gouvernement selon sa procédure ordinaire. | UN | 69- أحال الفريق العامل تسع حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
Le Groupe de travail a porté six cas à l'attention du Gouvernement selon sa procédure ordinaire. | UN | 116- أحال الفريق العامل ست حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
Le 1er mars 2013, le Groupe de travail a porté quatre cas à l'attention du Gouvernement selon sa procédure d'action urgente. | UN | 132- في 1 آذار/مارس 2013، أحال الفريق العامل أربع حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه المتعلق بالتصرف العاجل. |
Le Groupe de travail a porté trois cas à l'attention du Gouvernement selon sa procédure ordinaire. | UN | 139- أحال الفريق العامل ثلاث حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
Parallèlement, le Groupe a à nouveau appelé l'attention du Gouvernement sur sept cas au sujet desquels la source avait donné de nouveaux renseignements. | UN | وفي الفترة ذاتها أعاد الفريق العامل إحالة سبع حالات إلى الحكومة بعد استكمالها بمعلومات جديدة من المصدر. |
112. Le Rapporteur spécial a transmis neuf cas au gouvernement, sur lesquels ce dernier a répondu. | UN | المغـــرب ٢١١- أحال المقرر الخاص تسع حالات إلى الحكومة التي أرسلت ردوداً بشأنها. |
Le Groupe de travail a transmis 10 cas au Gouvernement selon sa procédure ordinaire. | UN | 49- أحال الفريق العامل 10 حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
Le Groupe de travail a transmis quatre cas au Gouvernement selon sa procédure ordinaire. | UN | 70- أحال الفريق العامل أربع حالات إلى الحكومة في إطار إجرائه العادي. |
128. Depuis sa création, le Groupe de travail a porté neuf cas à la connaissance du Gouvernement, qui tous demeurent en suspens. | UN | 128- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 9 حالات إلى الحكومة، وجميعها حالات لم يبت فيها بعد. |
Les États parties eux aussi devraient être habilités à renvoyer des situations à la cour. | UN | كما ينبغي أن تكون الدول اﻷطراف قادرة على إحالة حالات إلى المحكمة . |