J'ai dit que j'aurais ce livre en échange de ton aide. C'est à toi. | Open Subtitles | اتفقنا على جلب هذا الكتيب لك مقابل مساعدتك، حان دورك. |
Je t'avais promis la piscine. à toi de respecter ta part du marché. | Open Subtitles | للأسف أن المسبح لايوجد به أحد، والآن حان دورك بأن تقوم بما غتفقنا عليه |
Et maintenant que je l'ai, je pense que c'est ton tour d'attirer la mienne. | Open Subtitles | والآن بمــا أنني حزتُ عليه ، فقد حان دورك لفعل المثل |
Eli, c'est ton tour, mais Frankie Adkins sait que quelqu'un essaie de le tuer, et ça rend les choses plus compliquées pour toi. | Open Subtitles | حان دورك يا ايلاي ولكن فرانكي ادكينس يعلم ان شخص ما يحاول قتله وهذا ما سيجعلها اصعب عليك |
à ton tour. Ce sera ta dernière promotion. | Open Subtitles | والآن حان دورك ايتها النائبة عرضك الأخير |
C'est à vous de jouer. | Open Subtitles | حان دورك لتلعب هنا |
Vous avez utilisé ces parents comme des armes. Maintenant c'est votre tour. | Open Subtitles | لقداستخدمتهؤلاءالآباءكأسلحة الآن حان دورك |
A ton tour de tester le lavomatique. | Open Subtitles | هذه المرة , حان دورك لتمر عبر مغسلة السيارات |
Il nous faut quelqu'un sans casier. Francie, à toi de jouer. | Open Subtitles | حسناً , نحن بحاجة الى شخص سجله الإجرامي نظيف فرانسي , حان دورك |
Allez. C'est à toi. Voilà ton costume, Rachel. | Open Subtitles | هيا, حان دورك ها هو زيك ريتشل لا يوجد شيء على الشماعة |
C'est à toi que je confie la tâche de nous rendre notre honneur. | Open Subtitles | لذا، لقد حان دورك لإِسْتِرْداد شرفِنا المفقودِ. |
Bien. Il est resté avec Maggie pendant un moment, mais ça va être à toi. | Open Subtitles | لقد كان يتحدّث مع (ماغي) لفترة من الزمن لكن الآن حان دورك |
Maintenant c'est à toi de rester calme, mon pote. | Open Subtitles | الآن حان دورك لتبقى هادئا يا صديقي |
Au fait, c'est ton tour de fermer. | Open Subtitles | لقد أردت أن أقول أنه حان دورك لتقوم بإقفال المحل |
Parce que c'est ton tour. | Open Subtitles | لأنه قد حان دورك |
La journée a été rude, mais c'est ton tour. | Open Subtitles | كان يوماً حافلاً، ولكن حان دورك. |
Mais d'abord, c'est ton tour. | Open Subtitles | ولكن أولاً, حان دورك. |
, et on a fait ce super numéro, mais maintenant c'est à ton tour d'être honnête, parce que tu ne l'as pas vraiment été ces derniers temps. | Open Subtitles | وقمنا بذلك الأداء الرائع، لكن الآن حان دورك لتكون صادقاً، لأنك لم تكن كذلك حتى الآن. |
On a respecté le marché. à ton tour. | Open Subtitles | لقد أتممنا الجزء الخاص بنا من الصفقة، حان دورك |
Bon, alors à ton tour... de poser une question. | Open Subtitles | لقد حان دورك لتسألي لذا, هيا إطرحي سؤالاً إنه دورك |
Maintenant, C'est à vous. Que faites-vous chez moi ? | Open Subtitles | الآن، حان دورك لماذا أنت في شقتي؟ |
OK, maintenant, c'est votre tour. | Open Subtitles | حسناً، الأن حان دورك. |
Ton père a fait plus de la moitié du chemin, Paul. A ton tour. | Open Subtitles | والدك قابلك بعد أكثر من منتصف الطريق يا (بول)، حان دورك. |
Doreen, à toi de jouer. | Open Subtitles | دورين، حان دورك. هيا. |