Pour l'amour de Dieu, vous utilisez cette application n'est-ce pas ? | Open Subtitles | حباً بالله ,انت تستخدمين ذاك التطبيق,أليس كذلك؟ تطبيق ؟ |
Pour l'amour de Dieu, vous pourriez juste vous décidez ? | Open Subtitles | حباً بالله، هل يمكنكما فقط أن تفتحا عقليكما؟ |
Je t'aime et je vous souhaite tout le bonheur du monde. | Open Subtitles | أحبكِ حباً جماً ولا أتمنى لكِ ولأميركِ سوى السعادة |
Elle est venue ici il y a 2 ans avec un visa d'étudiant et a tellement aimé qu'elle a décidé de rester. | Open Subtitles | جاءت إلى هنا منذ سنتين بتأشيرة طالب قصيرة المدى و أحبتها حباً جماً فقررت البقاء |
Bon sang, arrête de ronchonner. Je déteste ça. | Open Subtitles | حباً بالله توقفي عن الجدال تعرفين كم أكره ذلك. |
On est tombés amoureux l'un de l'autre, genre l'amour fou... beaucoup de bons souvenirs, beaucoup de passion. | Open Subtitles | كان حباً جنونياً العديد من الذكريات الجميلة والكثير من المشاعر |
Julian, Pour l'amour de dieu, sors le stylo du détective de ton nez. | Open Subtitles | جوليان، حباً بالله أخرج قلم المحقق من أنفك |
Pour l'amour de Dieu, femme, avez-vous écouté un mot de ce que j'ai dit ? | Open Subtitles | حباً بالله, يا امرأة هل سمعتِ كلمة مما قلت؟ |
Pour l'amour de Dieu, la ville devient folle et tu veux tremper ta nouille ? | Open Subtitles | حباً بالمسيح المدينة بأكملها جُنت و أنت تريد ممارسة الجنس |
Pour l'amour de Dieu, Milton, entrez vous asseoir. | Open Subtitles | حباً باللهِ ، يا ميلتن ، هلا أتيت الى الداخل وجلست ؟ |
Mais Pour l'amour de Dieu, bizut, ne lâche pas une crotte sur la pelouse synthétique. | Open Subtitles | حقاً، لكن حباً لله أيها المستحدث عليك أن تحاول جاهداً أن لاتتبرز على الأنجيلة الصناعيّّة |
Je connais, respecte et aime profondément ceux et celles qui font vivre l'Organisation des Nations Unies. | UN | فأنا أعرف وأحترم وأحب حباً عميقاً الرجال والنساء الذين ضحوا بأرواحهم في سبيل الأمم المتحدة. |
Tu sais que je t'aime ! | Open Subtitles | أتعرف ، أنا أحبك أحبك حباً جماً مثل كثيراً جداً |
Je veux juste que tu saches que je t'aime beaucoup. | Open Subtitles | فقط أريد أن تعلمي أني أحبك حباً جماً |
Note bien ce que je dis, si jamais je dirige un jour qui que ce soit, je serai le leader le plus aimé que ces batards chanceux auront jamais vu. | Open Subtitles | تذكر كلامي ، إذا أصبحت مسؤولاً عن أي شخص سأكون من أكثر القادة حباً الذي شاهده هؤلاء الحمقى |
Bon sang, tu sais quand je suis revenue dans la chambre ? | Open Subtitles | والآن، حباً بالرّب أتذكرين حتى متى عدتُ للغرفة؟ |
De simples lettres l'ont faite tomber amoureux. | Open Subtitles | أحبته فقط من الرسائل هذه سخافه هذا ليس حباً |
Ils t'aiment tous tellement. Tout ça n'est qu'à propos de toi. | Open Subtitles | إنّهم يحبونكِ حباً جمّاً الأمر كله يتعلق بكِ |