Ma mère a arrêté la pilule a 60 ans et pensait qu'elle avait un trou a remplir, et après j'ai déménagé à coté, donc me voilà. | Open Subtitles | إنه أخي الصغير. وصلت أمي لعمر 60 و توقفت عن تناول حبوب منع الحمل, و اعتقدت بأن لديها مكان فارغ لتملأه, |
tu n'aurais pas du lui dire que tu avais une pilule. | Open Subtitles | لم يكن عليك إخباره بأن لديك حبوب منع الحمل |
Je posais la question car elle prend la pilule, ce qui augmente le risque d'embolie. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنها تتناول حبوب منع الحمل مما قد يعرضها لخطر |
Donc tu donnes à ta fille adolescente des pilules contraceptives ? | Open Subtitles | إذن أنتي دفعتي ابنتكِ المراهقة لأخذ حبوب منع الحمل؟ |
Les étiquettes sur les cachets, les données sur les moniteurs, tout est bancal. | Open Subtitles | العلامات على حبوب منع الحمل، البيانات على كل رصد ميد، هو كل هراء. |
L'utilisation de moyens de contraception a beaucoup augmenté depuis l'introduction des méthodes orales dans les années 1960. | UN | 19 -وازداد استخدام وسائل منع الحمل بشكل كبير منذ عرض حبوب منع الحمل في ستينيات القرن الماضي. |
Les formes injectables sont les méthodes contraceptives les plus couramment employées, suivies par la pilule anticonceptionnelle et enfin par la stérilisation. | UN | ووسائل الحقن هي أكثر أساليب منع الحمل استخداماً، تليها حبوب منع الحمل، وأخيراً التعقيم. |
La pilule contraceptive n'est guère utilisée en raison de son prix élevé et de la crainte d'effets secondaires. | UN | واستخدام حبوب منع الحمل ليس طريقة شائعة بسبب ارتفاع اﻷسعار وخشية اﻵثار الجانبية. |
La pilule et le préservatif sont loin devant les deux méthodes contraceptives les plus répandues. | UN | وأوضح أن الوسيلتين الأكثر شعبية إلى حد كبير هما حبوب منع الحمل والواقيات الذكرية. |
Plus de 15 % des femmes roms de 19 à 55 ans n'utilisent pas la pilule contraceptive, n'en ayant pas les moyens. | UN | وما يزيد عن 15 في المائة من هؤلاء النساء، من سن 19 إلى 55 سنة، لا يستخدمن حبوب منع الحمل لأنهن لا يملكن ثمنها. |
. Des contraceptifs médicaux, tels que la pilule et les spermicides; | UN | • موانع الحمل الطبية مثل حبوب منع الحمل ومبيدات النطاف ؛ |
La pilule... la pilule du lendemain... | Open Subtitles | حبوب منع الحمل بعد حبوب منع الحمل صباحاً قتلوا الأطفال |
Je vous amènerai un Fresca et une pilule de régime. | Open Subtitles | سأحضر لك فريسكا و اتباع نظام حبوب منع الحمل في وقت لاحق أتعلمين، في الحقيقة |
D'après le bruit, de quel objet s'agit-il ? Howie, je ne veux plus jouer à Lego, rognure d'ongle ou pilule. | Open Subtitles | لا أريد أن ألعب ظفر أو حبوب منع الحمل بعد الآن |
- j'irai en prison. - Non, ils me blâmeront moi, car je devrais être sous pilule. | Open Subtitles | لا , بل ضع الملامه علي لأنني لم اتناول حبوب منع الحمل |
Tu es au courant que l'Armurerie a conçu une pilule qui arrête la magie ? | Open Subtitles | هل أنت على علم بأن مخزن الأسلحة تمت هندستها نوع من حبوب منع الحمل التي يقمع السحر؟ |
Oh, Morty, tu as à peine touché à tes pilules. | Open Subtitles | أوه، مورتي، كنت بالكاد لمست حبوب منع الحمل. |
Channel Five News a des bobines montrant le tri de pilules. | Open Subtitles | لدى القناة الخامسة لقطات تُظهر فرز حبوب منع الحمل |
Par principe, ils ne sont pas subventionnés, sauf dans le cas de pilules contraceptives qui peuvent aussi être utilisées pour le traitement des douleurs menstruelles. | UN | ومن حيث المبدأ، يقتصر الدعم المالي على حبوب منع الحمل التي يمكن استخدامها أيضاً في معالجة آلام الدورة الشهرية. |
Tu prends des cachets de testostérone ou quoi ? | Open Subtitles | هل اخذت هرمون التستوستيرون او حبوب منع حمل ؟ |
Lasoumiseacceptedeseprocurerla contraception orale d'un médecin duchoixde la dominante. | Open Subtitles | المذعن توافق على الحصول على حبوب منع الحمل من طبيب |
Contraceptifs oraux, cigarettes, diabète, obésité et c'est quoi le problème ici? | Open Subtitles | حبوب منع الحمل، التدخين، السكر، السمنة ما القصد هنا؟ |
Vous savez, un genre de pillule que vous pouvez préscrire. | Open Subtitles | تعلمون، نوع من حبوب منع الحمل أنك يمكن أن يصف؟ |
Vous avez vraiment vu votre mère prendre son somnifère, ce soir-là ? | Open Subtitles | هل فعلا رآها تأخذ حبوب منع الحمل النوم في تلك الليلة؟ |
Les méthodes modernes remplacent les méthodes traditionnelles et les contraceptifs que l'on avale sont les plus populaires. | UN | وتحل الطرق الحديثة محل الطرق التقليدية، وأكثر الوسائل شعبية هي حبوب منع الحمل. |
Attends un peu. "Pas de contrôle des naissances" Lori ? | Open Subtitles | انتظري دقيقة. لوري رافضة حبوب منع الحبل ؟ |