Je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | ليس لدي تلك الصلة. لا أعرف حتى من أين أبدأ. |
Je ne sais même pas par où commencer, Marcel. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أين لبدء المحاولة، مارسيل. |
Oh Phoeb's je ne sais même pas par où commencer... | Open Subtitles | فيبز ، لا أعرف حتى من أين ابدأ |
Je ne savais même pas où elle se les procuraient, et elle était beaucoup sous sédatif. | Open Subtitles | ولم أعرف حتى من أين حصلت عليهم ولقد كانت مُخدّرة كثيراً |
Je ne saurais même pas par où commencer, mais elle veut protéger sa place je crois. | Open Subtitles | لا أعرف حتى من أين أبدأها ولكنها تحاول حماية نفسها وحسب |
Mon pays est dans la tourmente. Je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | دولتي تعيش حالة إضطراب لا أعرف حتى من أين ابدأ |
Je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | لا أعرف حتى من أين يجدر بي البدأ. |
Elle a dit que vous ne saviez même pas par où commencer. | Open Subtitles | قالت أنكِ لا تعرفين حتى من أين ستبدأين. |
Je ne sais même pas par où commencer à t'expliquer les choses. | Open Subtitles | لا أعلم حتى من أين أبدأ لك بالشرح |
Je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | أنا ، أنا لا أعرف حتى من أين ابدأ |
Je ne saurais même pas par où commencer. | Open Subtitles | أنا لن أعرف حتى من أين تبدأ |
Je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | لا أعلم حتى من أين أبدء. |
Je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أين نبدأ |
Je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أين نبدأ. |
Je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | ولا أعرف حتى من أين أبدأ |
Je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أين أبدأ |
Je ne sais même pas par où commencer. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أين تبدأ. |
Le problème est que la composition est tellement énorme, que nous ne savons même pas où débuter. | Open Subtitles | من تهريبها خارج البلاد. المشكلة هي، الممجمع ضخم جداً، ونحن لا نعرف حتى من أين نبدأ. |
Et en ce qui concerne ton truc de cheval de Troie... et bien, je ne sais même pas où commencer. | Open Subtitles | و بالنسبة لأمر حصان طروادة الخاص بك حسناً أنا لا أعرف حتى من أين أبدأ مع هذا |
Nous ne savons même pas où commencer à chercher! C'est trop tard. | Open Subtitles | لا نعرف حتى من أين نبدأ البحث لقد فات الأوان |
Je ne sais pas par quoi commencer. | Open Subtitles | أنا لا أعلم حتى من أين أبدأ بكل هذا |