"حتى يوم أمس" - Traduction Arabe en Français

    • Jusqu'à hier
        
    Cet endroit devait être mon refuge, et ça l'était Jusqu'à hier. Open Subtitles كان من المفترض هذا المكان أن يكون مقدسي، وكان حتى يوم أمس.
    Ils sont dehors toute la journée, et même en soirée, nous nous étions à peine parlé Jusqu'à hier. Open Subtitles هم في الخارج كل يوم، وحتى في المساء، بالكاد تحدثنا حتى يوم أمس.
    C'est parce que, Jusqu'à hier, mon appartement était de la taille d'une cellule. Open Subtitles هذا لأنه، حتى يوم أمس عشت في شقّة بحجم طفل صغير
    Elle allait bien Jusqu'à hier. Open Subtitles أقصد , كَانتْ بشكل ممتاز تماماً حتى يوم أمس
    Jusqu'à hier, je pensais vivre une vie normale. Open Subtitles حتى يوم أمس, طننت ان حياتى طبيعيه.
    Jusqu'à hier, j'étais un citoyen respectueux de la loi. Open Subtitles حتى يوم أمس كنت مواطناً نزيهاً
    Jusqu'à hier, mardi 27 juillet 1993, le nombre des victimes s'élevait à 53 morts et à 200 blessés. Par ailleurs, plus de 250 000 personnes ont fui le sud du Liban dans la direction de Beyrouth. UN وقد بلغ عدد ضحايا العدوان حتى يوم أمس الثلاثاء ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣، ٥٣ قتيلا و ٢٠٠ جريح وتهجير ما يزيد على ربع مليون شخص من الجنوب اللبناني باتجاه العاصمة بيروت.
    Jamais. Jusqu'à hier. Open Subtitles إطلاقاً، حتى يوم أمس.
    T'as couché avec Penny, cette putain de groupie... tout l'été, Jusqu'à hier ! Open Subtitles ( كُنْتَتنامُمع (بيني. تلك المرافقة اللعينة من الصيف الماضي حتى يوم أمس.
    Jusqu'à hier. Open Subtitles حتى يوم أمس
    J'étais "Allison" Jusqu'à hier. Open Subtitles كان اسمي (اليسون) حتى يوم أمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus