Tu passes la nuit avec lui et tu ne connais pas son nom! Même moi je suis pas aussi moderne. | Open Subtitles | قضيتِ اللّيل معهُ، وأنتِ لا تعرفين اسمه حتّى أنا لستُ بهذه الحداثة. |
Mais Même moi je comprends que c'est plus compliqué que ça. | Open Subtitles | لكن حتّى أنا أعي أن الأمر أكثر تعقيدًا من ذلك. |
Qui est-ce? Ils existe des secrets que Même moi je ne connais pas. | Open Subtitles | ثَمّّة بعض الأسرّر لا يعرفُها أحدٌ حتّى أنا. |
Moi-même je comprends pas | Open Subtitles | حتّى أنا لا أفهم |
Y compris moi | Open Subtitles | حتّى أنا |
Oui, Même moi je ne peux plus dire qui organise quoi. | Open Subtitles | أجل، حتّى أنا ما عدتُ أعرف صاحب هذه الحفلة وصاحب تلك |
Les enfants ne m'apprécient qu'ironiquement, Même moi je le sais. | Open Subtitles | بربّك، لا يستمتع الأولاد بصحبتي إلاّ بشكل ساخر، حتّى أنا أعرف ذلك |
J'imagine que tout le monde a ses petites manies, Même moi. | Open Subtitles | أعتقد أن الجميع يعاني من نقائص، حتّى أنا. |
Même moi, je dois admettre | Open Subtitles | حتّى أنا عليّ الإقرار بأنّه حتماً هنالك أمر مريب في مسألة التوفيق هذه |
Même moi, je ne peux pas le rouvrir. | Open Subtitles | ولا حتّى أنا أستطيع إعادة فتحها |
Ça lui a donné une morsure, que Même moi je ne peux pas guérir. | Open Subtitles | مما أعطاه عضّة حتّى أنا أعجز عن علاجها. |
Même moi je ne pouvais pas prévoir la fin de l'histoire. | Open Subtitles | حتّى أنا لمْ أستطع رؤية نهاية القصّة |
Même moi, j'ai réussi. C'est à Pearblossom, tu vas me dire. | Open Subtitles | حتّى أنا فعلت ذلك, بالطبع بدأت من الحي |
Même moi je me sens un peu mal. | Open Subtitles | أعني، أنّه حتّى أنا حزنت عليها. |
Même moi j'ai oublié à quoi cela fait référence. | Open Subtitles | حتّى أنا نسيت ما يشير إليه هذا |
Même moi, j'ai jamais fait quelque chose d'aussi cruel. | Open Subtitles | حتّى أنا لم أفعل شيئاً بهذه القسوة |
Même moi lui accorde l'innocence tant que nous avons pas procédé au test final. | Open Subtitles | حتّى أنا أسلّم ببراءتها... حتّى نجري... الفحص الأخير |
Moi-même je ne le sais pas. Non. | Open Subtitles | حتّى أنا لا أعرف - لا - |
Y compris moi | Open Subtitles | حتّى أنا |
Pas même à moi, car ça aurait voulu dire... | Open Subtitles | ولا حتّى أنا . أتدري،كان ذلك ليعني |
Donc, Moi non plus. | Open Subtitles | ولا حتّى أنا شككتُ فيه ظنناه شرفًا عظيمًا |