"حدثني عن" - Traduction Arabe en Français

    • Parlez-moi de
        
    • Parle-moi de
        
    • Raconte-moi
        
    • Racontez-moi
        
    • Parle-moi du
        
    • Parlez-moi du
        
    • Parle moi de
        
    • Parlez-moi des
        
    • parle-moi des
        
    Parlez-moi de notre hôte si je suis forcé à lui parler. Open Subtitles حدثني عن مضيفنا لأنني قد أجبر على التحدث معه
    Ce sont eux qui doivent vous croire Parlez-moi de votre boulot. Open Subtitles مهما يكن هم يصدقوك. الان, حدثني عن عملك.
    Parle-moi de lundi soir, parce qu'ils vont tous doubler la mise, après la merde où tu les as mis. Open Subtitles و الآن حدثني عن ليلة الاثنين لأن الجميع أقصد الجميع سيقوم بالمضاعفة بعد الخسارة التي أوقعتهم فيها ليلة الاثنين جيدة
    Allez, Parle-moi de Jake Rogers! C'est un vrai concierge? Open Subtitles حدثني عن جاك رودجرز هل هو بواب حقيقي ؟
    Raconte-moi tout ce qu'il se passe au Cap, comme les tests des nouvelles commandes manuelles, pour les démarreurs. Open Subtitles حدثني عن كل ما يحدث بـ كايب مثل الإختبارات على أجهزة التحكم اليدوية للبدء
    Pas si vite ! Racontez-moi votre passé. Open Subtitles مهلاً، ليس بهذه السرعة، حدثني عن تاريخك، ماضيك
    Parle-moi du quartier-maître. Open Subtitles حسنا، حسنا، اذن حدثني عن ضباط الصف
    Parlez-moi du bateau. Open Subtitles حدثني عن القارب
    Parlez-moi de mon cheval préféré. Open Subtitles حدثني عن حصاني المفضل
    Parlez-moi de ce M. Williamson. Open Subtitles حدثني عن السيد ويليامسون
    Parlez-moi de cet appel de vente. Open Subtitles حدثني عن مكالمة المبيعات
    Parlez-moi de votre boulot. Open Subtitles حدثني عن العمل.
    Mais Parlez-moi de Veronica Allen. - Ronnie ? Open Subtitles لكن حدثني عن فيرونيكا آلن
    Alors, Parlez-moi de Léo Johnson. Open Subtitles حدثني عن "ليو جونسن"
    Parle-moi de ta vie Là-haut. Amis, famille... Open Subtitles حدثني عن حياتك على السطح أصدقاء..
    Parle-moi de la deuxième fille. Open Subtitles حسناً ، حدثني عن الفتاة الثانية
    Parle-moi de tes trucs d'enquêteur. Open Subtitles حدثني عن أمورك كمحقق
    Raconte-moi tout. Je ne sais rien de toi. Open Subtitles حدثني عن نفسك، لا أعرف أيّ شيء.
    Racontez-moi une journée type entre amis avec Ernie Belcher. Open Subtitles حدثني عن يوم تقليدي في صداقة إيرني بيلتشر و مايكل والتريب
    Parle-moi du chien. Johnny est quel genre de labrador ? Open Subtitles حدثني عن الكلب (جوني) لابرادور من أيّ فصيلة؟
    Parlez-moi du meurtre. Open Subtitles حدثني عن جريمة القتل
    Est-ce que c'est difficile? Je parle trop. Parle moi de plomberie. Open Subtitles إنّي أتحدث كثيراً، حدثني عن السباكة.
    Parlez-moi des cercles noirs sur les bateaux. Open Subtitles حدثني عن الدوائر السوداء على السُفن
    Henry, parle-moi des autres. Open Subtitles هنري, حدثني عن البقية إذا أردت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus