Répartition relative des individus ayant obtenu un emploi par secteur et par sexe au titre de l'année 2008 | UN | التوزيع النسبي للأفراد الذين حصلوا على فرص عمل جديدة حسب قطاع العمل والجنس،2008 |
Répartition des actifs par secteur d'activités | UN | توزيع القوة العاملة حسب قطاع الأنشطة في النشاط الرئيسي |
Population active occupée par secteur d'emploi et par sexe Branche d'activité | UN | القوة العاملة حسب قطاع العمل ونوع الجنس |
Degré de concentration hommes/femmes dans l'emploi par secteur d'activité et par métier | UN | درجة تركز الرجال/ النساء في العمالة حسب قطاع النشاط والمهنة |
Taux d'activité des femmes selon le secteur d'activités et le milieu | UN | معدل نشاط النساء حسب قطاع النشاط والمنطقة |
Graphique 2 : Évolution des proportions d'enseignantes au secondaire de 1993/94 à 1999/2000 par secteur d'enseignement | UN | الرسم البياني: 2 تطور نسب المعلمين في المرحلة الثانوية في الفترة من 1993/1994 إلى 1999/2000 حسب قطاع التعليم |
La répartition des établissements scolaires par secteur éducatif et par sexe des élèves en 2003/04 est indiquée dans le tableau ci-dessous. | UN | توزّعت مدارس لبنان عام 2003-2004 حسب قطاع التعليم وجنس التلاميذ كالآتي: |
Lorsqu'elle s'est penchée sur la représentation des employeurs par secteur d'activité économique, la Commission a noté que le secteur public comprenait quatre organismes publics italiens. | UN | 116 - وعند استعراض تمثيل أرباب العمل حسب قطاع النشاط الاقتصادي، لاحظت اللجنة إدراج أربع مؤسسات للإدارة العامة الإيطالية تحت القطاع العام. |
Population active occupée, par secteur d'activité et par sexe (En milliers de personnes) | UN | الجدول ١١-١ مجموع العاملين حسب قطاع النشاط ونوع الجنس )باﻵلاف( |
Emplois, par secteur - 2006 | UN | العمالة حسب قطاع العمالة - 2006 |
Au tableau 2-5 ci-dessous sont récapitulées les précédentes prévisions concernant la consommation mondiale de mercure par secteur jusqu'en 2015, et l'on y extrapole les tendances jusqu'en 2017. | UN | يتضمَّن الجدول 2-5 أدناه تلخيصاً للتنبؤات السابقة بالاستهلاك العالمي للزئبق حسب قطاع الاستخدام حتى عام 2015 وتمديداً للاتجاهات حتى عام 2017. |
En réponse à la question de la représentante de l'OIM, il recommande vivement à cette organisation d'encourager la publication annuelle de données sur la demande endogène de main-d'œuvre irrégulière par secteur d'activité. | UN | 43 - ورداً على سؤال ممثلة المنظمة الدولية للهجرة، أوصى تلك المنظمة بقوة بتشجيع نشر بيانات سنوية عن الطلب المحلي على اليد العاملة غير النظامية حسب قطاع النشاط. |
Tableau 8 Masse salariale totale en 2007 par secteur et par sexe (milliers de couronnes) | UN | الجدول 8: مجموع الأجور في عام 2007 حسب قطاع الصناعة والجنس (بآلاف الكرونات الدانمركية): |
Membres de syndicats ventilés par secteur industriel et leur part dans l'ensemble de la main-d'œuvre, 2007 Nom du syndicat | UN | توزيع عدد أعضاء نقابات العمال حسب قطاع الصناعة، والنسبة المئوية التي يمثلونها في فترة العمل الإجمالية، 2007(13F) |
Les données relatives au coût des maladies, aux Pays-Bas sont également disponibles par secteur de soins, sexe et âge (RIVM, 2002; www.costofillness.nl). | UN | والبيانات المتعلقة بالأمراض في هولندا متاحة أيضاً حسب قطاع الرعاية والجنس والفئة العمرية (RIVM, 2002; www.costofillness.nl ). |
1. Le présent additif, qui contient des tableaux synoptiques, par secteur, sur les services de conférence assurés au cours des exercices biennaux 1994-1995 et 1996-1997, ainsi qu'une ventilation des coûts du service des séances et de la documentation, a été établi comme suite aux demandes formulées par le Comité des conférences à sa session de fond de 1995 et à sa session d'organisation de 1996. | UN | ١ - تقدم هذه اﻹضافة التي تتضمن جداول موجزة، حسب قطاع خدمات المؤتمرات المقدمة خلال فترتي السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ و ١٩٩٦-١٩٩٧، وكذلك تفاصيل تكاليف خدمة الاجتماعات والوثائق، امتثالا لطلبات تقدمت بها لجنة المؤتمرات في دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٥ ودورتها التنظيمية لعام ١٩٩٦. |
Veuillez également fournir des données, ventilées par sexe, concernant le tableau qui figure après le paragraphe 326 du rapport sur l'emploi par secteur d'activité, par situation au regard de l'emploi et par type de contrat de travail, entre 1997 et 2006, et concernant celui qui suit le paragraphe 330 sur le taux d'emploi selon la taille des entreprises. | UN | ويرجى أيضا توفير بيانات، مصنفة حسب الجنس، فيما يتعلق بالجدول الوارد بعد الفقرة 326 من التقرير، بشأن التوظيف حسب قطاع النشاط ووضع التوظيف والترتيبات التعاقدية - 1997/2006، والجدول الوارد بعد الفقرة 330 من التقرير بشأن معدل التشغيل حسب حجم الشركات. |
13. Cette section récapitule, sous forme de tableau, les prévisions de dépenses par secteur (selon le cas), pour l'exercice budgétaire considéré. | UN | ١٣ - يوفر هذا الفرع موجزا، في شكل جدول، لتقديرات التكلفة مبوبة حسب قطاع اﻹنفاق )عند الاقتضاء( للفترة المشمولة بالميزانية. |
Ces annexes exposent en détail les diverses options générales qui s'offrent pour limiter les émissions et précisent, secteur par secteur, les principales sources d'émissions et les mesures de réduction possibles (y compris les meilleures techniques disponibles). | UN | وتحتوي هذه المرفقات على مناقشة مطولة لمختلف الخيارات العامة للحد من الانبعاثات مع مناقشات أكثر تحديدا حسب قطاع المصادر الرئيسية للانبعاثات والتدابير الممكنة لمكافحتها )بما في ذلك أفضل التكنولوجيات المتاحة(. |
L'annexe du rapport comprendra un tableau synoptique, par secteur, des réunions tenues au cours des exercices biennaux 1992-1993 et 1994-1995 (en établissant des projections pour la seconde moitié de 1995), et comportera également le coût indicatif des services de conférence fournis ainsi qu'une ventilation des coûts des services de séance et de la documentation. | UN | وسيتضمن مرفق التقرير جدولا مقتضبا حسب قطاع الاجتماعات المعقودة خلال فترتي السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ و ١٩٩٤-١٩٩٥ )باستعمال أرقام اﻹسقاط بالنسبة للنصف الثاني من عام ١٩٩٥(، بما في ذلك التكاليف النظرية لخدمات المؤتمرات المقدمة، فضلا عن تحليل لتكاليف خدمات ووثائق الاجتماعات. |
Pour l'indicateur 23, les données concernant la part des fonds débloqués et alloués que les organisations de la société civile et les associations féminines consacrent aux problèmes auxquels se heurtent les femmes dans les pays touchés par un conflit seraient ventilées selon le secteur d'intervention et le type de bénéficiaire. | UN | وبالنسبة للمؤشر 23، ستُقسم، حسب قطاع النشاط والجهة المتلقية، النسبة بين الأموال المخصصة والمدفوعة التي تكرسها منظمات المجتمع المدني والمجموعات النسائية للقضايا الجنسانية في البلدان المتأثرة بالنزاعات. |