Ils ont également assassiné, brûlé vifs, sa femme, Madeleine M'Cibolo, ainsi que son petit-fils. | UN | وقتلوا حرقا أيضا زوجته، السيدة مادلين مسيبولو، وكذلك حفيده. |
L'enfant n'a pas survécu. Son grand-père, âgé de 95 ans, a été tué alors qu'il essayait de protéger son petit-fils. | UN | ومات الطفل من جراء الاعتداء كما قُتِل جده البالغ من العمر 95 سنة أثناء محاولة حماية حفيده. |
et a laissé le roi à son chagrin, avec son seul héritier, son petit-fils orphelin. | Open Subtitles | فماتت تاركةً الملك في وحدته ويأسه برفقة وريثه الوحيد الباقي على قيد الحياة.. حفيده اليتيم. |
Un coffre a été découvert à Rockwater Lake au cours d'une partie de pèche par un homme d'affaire local et son petit fils. | Open Subtitles | اكتشفه رجل أعمال محلي هو و حفيده أثناء رحلة صيدهم |
il a entendu ce qu'il voulait entendre, parce-que si son petit fils est vraiment possédé, ça veut dire que son fils est vraiment possédé, | Open Subtitles | لقد سمع ما يريد أن يسمعه لأنه ان كان حفيده ممسوسا حقا فذلك يعني أن ابنه ممسوس حقا |
Il fait valoir que la protection des droits de son petitfils suppose que luimême reste avec lui en NouvelleZélande car le droit international relatif aux droits de l'homme vise à préserver la cellule familiale et à donner la priorité absolue aux droits de l'enfant. | UN | ويقول إن حماية حقوق حفيده تتطلب بقاءه معه في نيوزيلندا، حيث إن قانون حقوق الإنسان الدولي يهدف إلى الحفاظ على وحدة الأسرة ومنح أولوية قصوى لحقوق الطفل. |
Ce sera son petit-enfant. | Open Subtitles | ومن حفيده. |
La petite-fille de mon amie fait des peintures sur les chaussures. | Open Subtitles | حفيده صديقتي رسمت صور صغيره علي الاحذيه |
Car il était embarrassé d'avoir raté un putt devant son petit-fils. | Open Subtitles | لأنه كان محرجاً لأنه فوت الضربة أمام حفيده |
Daryl était son fils, pas son petit-fils. Elle a élevé ce gamin, cet enfant, cette abération. | Open Subtitles | دارل كان ابنه وليس حفيده لقد جلبت هذا الطفل |
son petit-fils est l'héritier, mais il n'a que trois ans. | Open Subtitles | حفيده هو الثاني في الدور، ولكن عمره عامان فقط. |
C'est bien de voir notre père vénéré si dévoué à son petit-fils. | Open Subtitles | من الجيد رؤية آبانا المبجل مرتبط بقوة مع حفيده |
Je voulais juste lui apporter ce dessin de son petit-fils. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان احضر له رسمة حفيده |
J'étais son petit-fils préféré, et son dernier souhait était que je disperse ses cendres dans une montagne russe. | Open Subtitles | كنت حفيده المفضل وأمنية موته كانت لي أن أبعثر رماده من لعبة العربه المتدحرجه |
Il veut voir son petit fils avant de mourir. | Open Subtitles | ويريد أن يجتمع مع حفيده قبل أن يموت |
Je suis la fille de Frank, Sammi, et voici son petit fils, Chuckie. | Open Subtitles | أنا ابنة (فرانك) .. (سامي) وهذا هو حفيده (تشاكي) |
Tu te souviens de cette partie où Marlon Brando joue à cache-cache avec son petit fils dans le jardin ? | Open Subtitles | أتذكر ذاك المشهد بالفيلم عندما كان (مارلون براندو) يلعب لعبة الغُمّيضة. مع حفيده بالحديقة؟ |
6.5 L'État partie relève que les autorités nationales n'ont pas accepté comme un fait l'affirmation selon laquelle c'était l'auteur qui élevait son petitfils. | UN | 6-5 وتلاحظ الدولة الطرف أن تأكيدات صاحب البلاغ أنه كان أهم من يرعى حفيده لم تقبل كقضية واقعية من جانب السلطات المحلية. |
4.5 Enfin, l'État partie relève que l'auteur < < revendique son droit à une vie de famille et un droit de son petitfils à ses soins > > et ne montre pas en quoi il y a violation de l'un ou de l'autre droit. | UN | 4-5 وأخيراً تشير الدولة الطرف إلى أن البلاغ " يؤكد بجرأة حق [صاحب البلاغ] في الحياة العائلية وحق حفيده في رعايته " لكنه لا يثبت وجود انتهاك لأي من الحقين. |
3.3 En ce qui concerne le paragraphe 1 de l'article 24, l'auteur fait valoir que son petitfils, qui a la nationalité néozélandaise puisqu'il est né en NouvelleZélande, a droit aux mêmes mesures de protection que tout autre enfant néozélandais. | UN | 3-3 ويدّعي صاحب البلاغ، فيما يتعلق بالفقرة 1 من المادة 24، أن حفيده الذي حصل على الجنسية النيوزيلندية بسبب ولادته في نيوزيلندا، يحق له أن يتمتع بنفس تدابير الحماية التي يتمتع بها الأطفال النيوزيلنديون الآخرون. |
La petite-fille. | Open Subtitles | حفيده |