"حقاً كان" - Traduction Arabe en Français

    • était vraiment
        
    Il n'était vraiment pas intéressé, ça lui passait au dessus de la tête. Open Subtitles في حين انه حقاً كان غير مهتم كأن الأمر كان صعب الفهم
    Elle était vraiment obligée de venir ? Open Subtitles هل هى حقاً كان لزاماً عليها أن تكون هنا ؟
    Papa, c'était vraiment censé se passer comme ça ? Open Subtitles \u200fأبي \u200fهل حقاً كان من المفترض \u200fأن تسير الأمور هكذا؟
    sur quelques photos... il était vraiment comme un père pour mes enfants. Open Subtitles ...في بعض الصور إنه حقاً كان مثل الوالد لكلا الطفلين
    Et c'était... vraiment bien. Open Subtitles وكان الأمر رائع حقاً... كان رائع حقاً.
    Vincent était vraiment... un enfer d'un homme chanceux. Open Subtitles فنسنت حقاً كان شخصاً محظوظاً
    Qu'est-ce qu'il était vraiment en train de faire... Open Subtitles ما كان يحاول فعلة حقاً كان
    C'était vraiment adorable. Open Subtitles ذلك حقاً كان عملاً جميلاً
    Désolée pour la réunion. C'était vraiment le délire. Open Subtitles ذلك حقاً كان جنونياً
    C'était vraiment bon. Open Subtitles ذلك حقاً كان رائع
    C'était vraiment génial de ta part. Open Subtitles هذا حقاً كان لطف منك.
    - C'était vraiment chouette. Open Subtitles هذا حقاً كان جيد.
    C'était vraiment chaud. Open Subtitles هذا حقاً كان قريباً
    C'était vraiment juste le travail ? Open Subtitles هل هو حقاً كان فقط العمل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus