"حقا يجب" - Traduction Arabe en Français

    • dois vraiment
        
    • faut vraiment
        
    • devrais vraiment
        
    De tout façon, tu dois vraiment aller voir un médecin. Open Subtitles على أي حال، كنت حقا يجب ان تذهب رؤية الطبيب.
    Désolé de vous interrompre... mais je dois vraiment y aller. - Bonne idée. Open Subtitles امم اسف للمقاطعة لكن انا حقا يجب ان اذهب
    Je dois vraiment me préparer maintenant. Open Subtitles أنا حقا يجب أن البدء في الحصول على استعداد الآن.
    Et il faut vraiment que vous voyiez ce docu sur les singes. Open Subtitles وأنتم حقا يجب أن تشاهدوا ذلك ذلك البرنامج الوثائقى عن القردة.
    C'est très agréable de discuter avec vous mesdames, mais il faut vraiment que je passe à Olsen avant que ça ne ferme. Open Subtitles حسنا من الجيد التحدث معكم ياآنسات لكن حقا يجب علي ان اذهب الى اولسن قبل ان يغلق
    Tu devrais vraiment lui parler, leur parler à toutes les deux. Open Subtitles أنتحقايجب أنتتكلممعها أنت حقا يجب أن تتكلم مع كلاهما
    Il s'avère qu'il a cette source et je dois vraiment trouver cette source. Open Subtitles أن المستشفى يرهق الممرضات بالعمل. وأنا حقا يجب أن أعرف من هو هذا المصدر.
    Je ne veux pas te presser, mais je dois vraiment aller aux WC. Open Subtitles لا أعني انني استعجلك لكنني حقا يجب أن أذهب إلى المنزل إلى حمامي
    - Ça a l'air génial mais je dois vraiment rentrer. Open Subtitles أوه ، عزيزي. هذا يبدو عظيما ، لكنني حقا يجب أن أذهب للمنزل
    Maintenant, je dois vraiment m'en aller. Open Subtitles الآن، وأنا حقا يجب أن تكون خارج.
    Spencer, tu dois vraiment te calmer, okay ? Open Subtitles سبينسر، انت حقا يجب ان تهدئي، حسنا؟
    Je dois vraiment insister. Open Subtitles أنا حقا يجب أن أضع القدم إلى أسفل.
    Je dois vraiment prendre cet appel. Open Subtitles انا حقا يجب ان اقوم بهذه المكالمه.
    Je dois vraiment y aller. Open Subtitles حقا يجب أن أرحل.
    Quelque unes mais je dois vraiment y aller. Open Subtitles بعضها، لكن حقا يجب ان اذهب الآن
    Je dois vraiment y aller. Open Subtitles حقا يجب ان اذهب
    Je dois vraiment partir maintenant. Open Subtitles الآن أنا حقا يجب أن تحصل على الذهاب.
    Il faut vraiment que je lui parle aussi. Open Subtitles نعم ، سمعت. انا حقا يجب أن أتحدث معه.
    Il faut vraiment que j'y aille. Open Subtitles إنظرى ، انا حقا يجب على أن أذهب الآن
    Il faut vraiment que j'y aille. Open Subtitles أنا يجب أن أذهب أنا حقا يجب أن اذهب
    Oui, faut vraiment arrêter... Open Subtitles نعم، هذا حقا يجب أن يقف.
    Je devrais vraiment être en train de partir, ce que, techniquement, je faisais déjà. Open Subtitles حقا يجب أن أذهب على الرغم فعلياً أنني ذهبتُ بالفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus