"حقوق الإنسان وحماية" - Traduction Arabe en Français

    • droits de l'homme et protection
        
    • droits fondamentaux et la protection
        
    La composante droits de l'homme et protection travaille à l'établissement d'un centre de ressources et de formation dans le domaine des droits de l'homme. UN ويعكف حاليا عنصر حقوق الإنسان وحماية المدنيين على إنشاء مركز للتدريب والموارد المتعلقين بحقوق الإنسان.
    Ressources humaines : composante 3, droits de l'homme et protection des civils UN الموارد البشرية: العنصر 3، حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    Défense des droits de l'homme et protection des civils dans les conflits armés UN حقوق الإنسان وحماية المدنيين في حالات الصراع المسلح
    Il a été dit aussi que le sujet devrait continuer à faire partie du droit international général bien que les particuliers aient de plus en plus la capacité de faire valoir leurs droits - droits de l'homme et protection des investissements, par exemple - au niveau international. UN وذكر البعض أن الموضوع ينبغي أن يظل جزءا من القانون الدولي العام، رغم القدرة المتنامية للأفراد على إنفاذ حقوقهم على الصعيد الدولي، مثل حقوق الإنسان وحماية الاستثمارات.
    Il regrette toutefois que ce plan soit axé sur la prévention du crime plutôt que sur les droits fondamentaux et la protection des victimes. UN ومع ذلك تلاحظ اللجنة أن هذه الخطة تركّز على اتّقاء حدوث الجريمة أكثر من تركيزها على حقوق الإنسان وحماية الضحايا.
    Composante 3 : droits de l'homme et protection des civils UN العنصر 3: حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    Composante 3 : droits de l'homme et protection de l'enfance UN العنصر 3: حقوق الإنسان وحماية الأطفال
    III. ORGANISMES DES NATIONS UNIES COMPÉTENTS EN MATIÈRE DE droits de l'homme et protection UN ثالثاً - منظومة الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان وحماية حقوق الأطفال
    III. ORGANISMES DES NATIONS UNIES COMPÉTENTS EN MATIÈRE DE droits de l'homme et protection DES ENFANTS TOUCHÉS PAR LES CONFLITS ARMÉS UN ثالثاً - منظومة الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان وحماية حقوق الأطفال المتأثرين بالنزاعات المسلحة
    V. droits de l'homme et protection des civils UN خامسا - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    droits de l'homme et protection des civils UN حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    E. droits de l'homme et protection des civils UN هاء - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    VI. droits de l'homme et protection des civils UN سادسا - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    VI. droits de l'homme et protection des civils UN سادسا - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    VII. droits de l'homme et protection des civils UN سابعا - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    E. droits de l'homme et protection des civils UN هاء - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    E. droits de l'homme et protection des civils UN هاء - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    D. droits de l'homme et protection des civils UN دال - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    E. droits de l'homme et protection des civils UN هاء - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    E. droits de l'homme et protection de la population civile UN هاء - حقوق الإنسان وحماية المدنيين
    Il regrette toutefois que ce plan soit axé sur la prévention du crime plutôt que sur les droits fondamentaux et la protection des victimes. UN ومع ذلك تلاحظ اللجنة أن هذه الخطة تركّز على اتّقاء حدوث الجريمة أكثر من تركيزها على حقوق الإنسان وحماية الضحايا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus