protection des engins spatiaux contre les débris et évaluation des risques | UN | حماية المركبات الفضائية من الحطام الفضائي وتقدير المخاطر |
protection des engins spatiaux contre les débris et évaluation des risques | UN | حماية المركبات الفضائية من الحطام الفضائي وتقييم المخاطر |
● protection des engins spatiaux contre les effets des débris spatiaux; | UN | • حماية المركبات الفضائية من الحطام الفضائي ؛ |
5. protection des engins spatiaux contre les débris et évaluation des risques | UN | 5- حماية المركبات الفضائية من الحطام وتقدير المخاطر |
Il considère toutefois qu’il est prudent de protéger les engins spatiaux présents et futurs et de préserver les positions orbitales en mettant à l’écart les objets réformés. | UN | غير أنها تعتبر أن من الحكمة في مجال اﻷعمال حماية المركبات الفضائية الحالية منها والمقبلة وما يتصل بها من مواقع مدارية عن طريق إبعاد اﻷجسام المستنفدة. |
5. protection des engins spatiaux contre les débris et évaluation des risques | UN | 5- حماية المركبات الفضائية من الحطام وتقدير المخاطر |
4. protection des engins spatiaux contre les débris et évaluation des risques | UN | 4 - حماية المركبات الفضائية من الحطام وتقدير المخاطر |
IV. protection des engins spatiaux contre les débris, évaluation des risques et évitement des collisions | UN | رابعاً- حماية المركبات الفضائية من الحطام وتقييم المخاطر واجتناب الاصطدام |
4. protection des engins spatiaux contre les débris, évaluation des risques et évitement des collisions | UN | 4- حماية المركبات الفضائية من الحطام وتقييم المخاطر وتفادي الاصطدام |
L'Agence japonaise d'exploration aérospatiale a poursuivi ses travaux, l'objectif étant à présent d'assurer la protection des engins spatiaux non habités. | UN | وتعكف الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي على مواصلة هذه الدراسة التي انتقل الغرض منها إلى حماية المركبات الفضائية غير المأهولة. |
4. protection des engins spatiaux contre les débris et évaluation des risques | UN | 4- حماية المركبات الفضائية من الحطام وتقدير المخاطر |
4. protection des engins spatiaux contre les débris et évaluation des risques | UN | 4- حماية المركبات الفضائية من الحطام وتقدير المخاطر |
D. protection des engins spatiaux contre les débris | UN | دال - حماية المركبات الفضائية من الحطام |
La protection des engins spatiaux contre les impacts de débris à hypervitesse est un domaine de recherche dans lequel le Royaume-Uni est particulièrement actif. | UN | حماية المركبات الفضائية من ارتطامات الحطام الفائقة السرعة هي مجال بحثي آخر تشارك فيه المملكة المتحدة مشاركة نشطة. ١- اختبار الارتطامات الفائقة السرعة |
4. protection des engins spatiaux contre les débris | UN | 4- حماية المركبات الفضائية من الحطام |
14. La protection des engins spatiaux contre les impacts de débris se déplaçant à très grande vitesse constitue un autre domaine dans lequel le RoyaumeUni mène très activement des recherches. | UN | 14- تعد حماية المركبات الفضائية من الارتطام بحطام يسير بسرعة فائقة من بين المجالات الأخرى التي تحظى باهتمام كبير في المملكة المتحدة. |
Ces séances portent sur a) la caractérisation de l'environnement des débris spatiaux par des mesures et des modélisations, b) les risques de collision des engins spatiaux avec des débris, c) les moyens de protéger les engins spatiaux et d) des stratégies et politiques pour réduire la création de nouveaux débris spatiaux. | UN | وتعالج تلك الجلسات ما يلي (أ) تحديد خصائص بيئة الحطام الفضائي من خلال القياسات والنمذجة؛ (ب) المخاطر التي تشكلها اصطدامات الحطام الفضائي على المركبات الفضائية؛ (ج) وسائل حماية المركبات الفضائية؛ (د) الاستراتيجيات والسياسات الرامية إلى الحد من تكوُّن حطام فضائي جديد. |